Текст и перевод песни Zé Amaro - Eu de Cá Você de Lá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu de Cá Você de Lá
Я здесь, ты там
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Solidão
passa
no
meio
Между
нами
– одиночество.
Tu
de
lá
dás
um
suspiro
Ты
там
вздыхаешь,
Eu
de
cá,
suspiro
e
meio
А
я
здесь
вздыхаю
вдвойне.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Delirando
de
paixão
Брежу
тобой,
Tu
de
lá
e
eu
de
cá
Ты
там,
а
я
здесь,
Sofre
e
chora
coração
Страдает
и
плачет
сердце.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Solidão
passa
no
meio
Между
нами
– одиночество.
Tu
de
lá
dás
um
suspiro
Ты
там
вздыхаешь,
Eu
de
cá,
suspiro
e
meio
А
я
здесь
вздыхаю
вдвойне.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Delirando
de
paixão
Брежу
тобой,
Tu
de
lá
e
eu
de
cá
Ты
там,
а
я
здесь,
Sofre
e
chora
coração
Страдает
и
плачет
сердце.
Coração
toma
cuidado
Сердце,
будь
осторожно
Com
esse
jeito
de
amar
С
такой
любовью.
Paixão
quando
é
demais
Когда
страсть
слишком
сильна,
Uma
dia
vai
machucar
Однажды
она
ранит.
Coração
ganha
juízo
Сердце,
возьми
себя
в
руки,
Não
me
faz
sofrer
assim
Не
заставляй
меня
так
страдать.
Tu
bates
e
eu
apanho
Ты
бьешься,
а
я
мучаюсь,
Coração
tem
dó
de
mim
Сердце,
пожалей
меня.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Solidão
passa
no
meio
Между
нами
– одиночество.
Tu
de
lá
dás
um
suspiro
Ты
там
вздыхаешь,
Eu
de
cá,
suspiro
e
meio
А
я
здесь
вздыхаю
вдвойне.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Delirando
de
paixão
Брежу
тобой,
Tu
de
lá
e
eu
de
cá
Ты
там,
а
я
здесь,
Sofre
e
chora
coração
Страдает
и
плачет
сердце.
Paixão
é
uma
coisa
louca
Страсть
- безумная
вещь,
E
não
dá
pra
explicar
И
её
не
объяснить.
Tem
gosto
de
mel
na
boca
На
вкус
как
мёд
во
рту,
Tem
mistério
no
olhar
В
глазах
- тайна.
Paixão
não
é
flor
que
se
cheira
Страсть
- не
цветок,
чтобы
нюхать,
Parceira
da
solidão
Спутница
одиночества.
Saudade
é
cachaça
pura
Тоска
- чистая
водка,
Que
embriaga
o
coração
Которая
пьянит
сердце.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Solidão
passa
no
meio
Между
нами
– одиночество.
Tu
de
lá
dás
um
suspiro
Ты
там
вздыхаешь,
Eu
de
cá,
suspiro
e
meio
А
я
здесь
вздыхаю
вдвойне.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Delirando
de
paixão
Брежу
тобой,
Tu
de
lá
e
eu
de
cá
Ты
там,
а
я
здесь,
Sofre
e
chora
coração
Страдает
и
плачет
сердце.
Chuva
grossa
dá
enchente
Сильный
дождь
вызывает
наводнение,
Fina
molha
devagar
Мелкий
моросит
медленно.
A
distância
entre
a
gente
Расстояние
между
нами
Faz
o
peito
trovejar
Заставляет
грудь
греметь.
Toda
vez
que
a
chuva
cai
Каждый
раз,
когда
идет
дождь,
Mistura
chuva
no
olhar
Слёзы
смешиваются
с
дождем.
Tomara
que
que
chova
logo
Пусть
скорее
пойдет
дождь,
Pra
ninguém
me
ver
chorar
Чтобы
никто
не
видел
моих
слёз.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Solidão
passa
no
meio
Между
нами
– одиночество.
Tu
de
lá
dás
um
suspiro
Ты
там
вздыхаешь,
Eu
de
cá,
suspiro
e
meio
А
я
здесь
вздыхаю
вдвойне.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Delirando
de
paixão
Брежу
тобой,
Tu
de
lá
e
eu
de
cá
Ты
там,
а
я
здесь,
Sofre
e
chora
coração
Страдает
и
плачет
сердце.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Solidão
passa
no
meio
Между
нами
– одиночество.
Tu
de
lá
dás
um
suspiro
Ты
там
вздыхаешь,
Eu
de
cá,
suspiro
e
meio
А
я
здесь
вздыхаю
вдвойне.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Delirando
de
paixão
Брежу
тобой,
Tu
de
lá
e
eu
de
cá
Ты
там,
а
я
здесь,
Sofre
e
chora
coração
Страдает
и
плачет
сердце.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Solidão
passa
no
meio
Между
нами
– одиночество.
Tu
de
lá
dás
um
suspiro
Ты
там
вздыхаешь,
Eu
de
cá,
suspiro
e
meio
А
я
здесь
вздыхаю
вдвойне.
Eu
de
cá
e
tu
de
lá
Я
здесь,
а
ты
там,
Delirando
de
paixão
Брежу
тобой,
Tu
de
lá
e
eu
de
cá
Ты
там,
а
я
здесь,
Sofre
e
chora
coração
Страдает
и
плачет
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geraldo Antonio De Carvalho, Juvenil Jose De Lacerda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.