Zé Antonio & Divaney - Demoremo Mais Nós Vortemo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zé Antonio & Divaney - Demoremo Mais Nós Vortemo




Demoremo Mais Nós Vortemo
Мы задержались, но мы вернулись
Nóis demoremo mais nóis vortemo
Мы задержались, но мы вернулись,
Vortemo pra regaçá
Вернулись, чтобы зажечь,
O batidão da viola
Бой гитары,
Nóis num vai abandoná
Мы не бросим,
Nem que a vaca tussa
Даже если корова закашляется,
Nem que o diabo berre
Даже если дьявол закричит,
Nem que a vida encerre
Даже если жизнь закончится,
Nóis nunca vai bandoná
Мы никогда не бросим.
Tivemo um tempo ausente
Мы были какое-то время вдали,
Abandonemo a carreira
Забросили карьеру,
Mais vortemo pra honrá
Но вернулись, чтобы почтить,
Nossa viola brasileira
Нашу бразильскую гитару,
Que sempre teve a proposta
Которая всегда имела цель
De ser pura e verdadeira
Быть чистой и настоящей,
E traz a simplicidade
И несет простоту
Estampada na bandera
На своем знамени.
E essa gente que não gosta
А те, кому это не нравится,
Pra nóis num fede nem chera
Для нас ни воняют, ни пахнут.
Nóis demoremo mais nóis vortemo
Мы задержались, но мы вернулись,
Vortemo pra regaçá
Вернулись, чтобы зажечь,
O batidão da viola
Бой гитары,
Nóis num vai abandoná
Мы не бросим,
Nem que a vaca tussa
Даже если корова закашляется,
Nem que o diabo berre
Даже если дьявол закричит,
Nem que a vida encerre
Даже если жизнь закончится,
Nóis nunca vai bandoná
Мы никогда не бросим.
Nóis demoremo mais nóis vortemo
Мы задержались, но мы вернулись,
Vortemo pra regaçá
Вернулись, чтобы зажечь,
O batidão da viola
Бой гитары,
Nóis num vai abandoná
Мы не бросим,
Nem que a vaca tussa
Даже если корова закашляется,
Nem que o diabo berre
Даже если дьявол закричит,
Nem que a vida encerre
Даже если жизнь закончится,
Nóis nunca vai bandoná
Мы никогда не бросим.
Quem tem a viola no sangue
У кого гитара в крови,
Nunca abandona seu povo
Никогда не бросит свой народ.
A caipirada chamou
Деревенщина позвала,
Tamo nóis aqui denovo
Мы снова здесь.
E nóis vortemo ferveno
И мы вернулись горячими,
Abandonemo o inverno
Покинули зиму,
Vortemo rasgando a viola
Вернулись, разрывая гитару,
Pros antigo e pros moderno
Для старых и для современных.
E essa gente que não gosta
А те, кому это не нравится,
Vai pros quinto dos inferno
Пусть отправляются в пятый круг ада.
Nóis demoremo mais nóis vortemo
Мы задержались, но мы вернулись,
Vortemo pra regaçá
Вернулись, чтобы зажечь,
O batidão da viola
Бой гитары,
Nóis num vai abandoná
Мы не бросим,
Nem que a vaca tussa
Даже если корова закашляется,
Nem que o diabo berre
Даже если дьявол закричит,
Nem que a vida encerre
Даже если жизнь закончится,
Nóis nunca vai bandoná
Мы никогда не бросим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.