Zé Felipe - Não Me Toca (feat. Ludmilla) [Versão Sertaneja] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zé Felipe - Não Me Toca (feat. Ludmilla) [Versão Sertaneja]




Não Me Toca (feat. Ludmilla) [Versão Sertaneja]
Не трогай меня (feat. Ludmilla) [Сельская версия]
Eu te disse que eu era inocente, baby
Я говорил тебе, что я невиновен, детка,
Não te dei nenhum motivo para desconfiar
Не давал тебе ни единого повода для подозрений.
Mas o teu ciúme acabou com nosso amor
Но твоя ревность разрушила нашу любовь.
Eu te disse que te amava e pedi sua mão
Я говорил тебе, что люблю тебя, и просил твоей руки,
Mesmo suspeitando que você diria não
Даже подозревая, что ты скажешь "нет".
Não me importei, me dediquei de coração
Меня это не волновало, я отдавался тебе всем сердцем.
E do resto do mundo eu não quis saber
И об остальном мире я не хотел знать,
Porque meu mundo era você
Потому что мой мир был ты.
Eu te amei e te entreguei meu coração
Я любил тебя и отдал тебе свое сердце.
Eu te dei minha vida, fiquei do seu lado
Я отдал тебе свою жизнь, был рядом с тобой,
E caí no seu mundo de ilusão
И попал в твой мир иллюзий.
Mas mesmo assim não deixei de ser o vilão
Но, несмотря на это, я остался злодеем в твоих глазах.
Então agora não me toca
Так что теперь не трогай меня.
Não quero saber de beijos, não me toca
Не хочу знать о поцелуях, не трогай меня.
Não quero saber de abraços, não me toca
Не хочу знать об объятиях, не трогай меня.
Não quero saber do seu amor
Не хочу знать о твоей любви.
Então agora não me toca
Так что теперь не трогай меня.
Não quero saber de beijos, não me toca
Не хочу знать о поцелуях, не трогай меня.
Não quero saber de abraços, não me toca
Не хочу знать об объятиях, не трогай меня.
Não quero saber do seu amor
Не хочу знать о твоей любви.
Me disse que você era inocente, baby e fui sincero
Ты сказала, что была невинна, детка, и я был искренен,
Que não deu nenhum motivo para desconfiar
Что ты не давала мне повода для подозрений.
Me largou na mão, deixou um vazio no meu coração
Ты бросила меня, оставила пустоту в моем сердце.
Mesmo assim te perdoei e te amei
Но, несмотря на это, я простил тебя и любил.
Te entreguei minha vida, fiquei do seu lado
Я отдал тебе свою жизнь, был рядом с тобой,
Mas não sabia que era o cara errado
Но не знал, что был не тем парнем.
E agora vejo que isso tudo foi em vão
И теперь я вижу, что все это было зря.
Então agora não me toca
Так что теперь не трогай меня.
Não quero saber de beijos, não me toca
Не хочу знать о поцелуях, не трогай меня.
Não quero saber de abraços, não me toca
Не хочу знать об объятиях, не трогай меня.
Não quero saber do seu amor
Не хочу знать о твоей любви.
Então agora não me toca
Так что теперь не трогай меня.
Não quero saber se faz bem, não me toca
Не хочу знать, хорошо ли это, не трогай меня.
Não quero saber se faz mal, não me toca
Не хочу знать, плохо ли это, не трогай меня.
Eu vou te dar meu coração
Я отдам тебе свое сердце.
Deixa, agora deixa ir
Оставь, теперь отпусти.
Vai embora, vai em paz
Уходи, иди с миром.
Eu não nem não
Мне все равно.
Agora pode, agora pode, agora pode ir
Теперь можешь, теперь можешь, теперь можешь идти.
Vai em paz, vai em paz
Иди с миром, иди с миром.
Então agora não me toca
Так что теперь не трогай меня.
Não quero saber de beijos, não me toca
Не хочу знать о поцелуях, не трогай меня.
Não quero saber de abraços, não me toca
Не хочу знать об объятиях, не трогай меня.
Não quero saber do seu amor
Не хочу знать о твоей любви.
Então agora não me toca
Так что теперь не трогай меня.
Não quero saber de beijos, não me toca
Не хочу знать о поцелуях, не трогай меня.
Não quero saber de abraços, não me toca
Не хочу знать об объятиях, не трогай меня.
Não quero saber do seu amor
Не хочу знать о твоей любви.
O amor que eu te dei agora vejo
Любовь, которую я тебе отдал, теперь я вижу,
Que foi em vão, tudo foi em vão
Была напрасной, все было напрасно.
Não quero saber se me faz bem
Не хочу знать, хорошо ли мне от этого,
Não quero saber se me faz mal
Не хочу знать, плохо ли мне от этого,
Não quero saber do seu amor
Не хочу знать о твоей любви.
Deixa, agora deixa, agora deixa ir
Оставь, теперь отпусти, теперь отпусти.
Não quero saber do seu amor
Не хочу знать о твоей любви.





Авторы: anselmo ralph, nelson klasszik, erdzan saidov

Zé Felipe - Não Me Toca
Альбом
Não Me Toca
дата релиза
18-03-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.