Текст и перевод песни Zé Felipe - Camisa de Força (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camisa de Força (Ao Vivo)
Смирительная рубашка (концертная запись)
Se
eu
soubesse
que
você
era
maluca
Если
бы
я
знал,
что
ты
такая
сумасшедшая,
Eu
não
teria
beijado
a
sua
boca
Я
бы
не
целовал
тебя
в
губы.
Tá
espalhando
que
a
gente
teve
um
caso
Ты
всем
рассказываешь,
что
у
нас
был
роман,
Falou
pra
sua
mãe
que
eu
sou
seu
namorado
Сказала
своей
маме,
что
я
твой
парень.
Tatuou
meu
nome
na
sua
nuca
Набила
мою
имя
на
своей
шее,
Tá
perseguindo
a
minha
ex-namorada
Преследуешь
мою
бывшую
девушку.
E
olha
que
faz
mais
de
um
ano
que
eu
não
vejo
ela
И
это
после
того,
как
я
не
видел
её
больше
года.
A
coitada
me
ligou
desesperada
Бедняжка
позвонила
мне
в
отчаянии.
Não,
assim
não
dá
Нет,
так
не
пойдет,
Vai
se
tratar!
Тебе
нужно
лечиться!
Não
tá
vendo
que
isso
é
papel
de
louca?
Неужели
ты
не
видишь,
что
это
поведение
сумасшедшей?
Não,
assim
não
dá
Нет,
так
не
пойдет,
Vai
se
tratar!
Тебе
нужно
лечиться!
Senão
eu
te
prendo
numa
camisa
de
força
Иначе
я
запру
тебя
в
смирительной
рубашке.
Se
eu
soubesse
que
você
era
maluca
Если
бы
я
знал,
что
ты
такая
сумасшедшая,
Eu
não
teria
beijado
a
sua
boca
Я
бы
не
целовал
тебя
в
губы.
Tá
espalhando
que
a
gente
teve
um
caso
Ты
всем
рассказываешь,
что
у
нас
был
роман,
Falou
pra
sua
mãe
que
eu
sou
seu
namorado
Сказала
своей
маме,
что
я
твой
парень.
Tatuou
meu
nome
na
sua
nuca
Набила
мою
имя
на
своей
шее,
Tá
perseguindo
a
minha
ex-namorada
Преследуешь
мою
бывшую
девушку.
E
olha
que
faz
mais
de
um
ano
que
eu
não
vejo
ela
И
это
после
того,
как
я
не
видел
её
больше
года.
A
coitada
me
ligou
desesperada
Бедняжка
позвонила
мне
в
отчаянии.
Não,
assim
não
dá
Нет,
так
не
пойдет,
Vai
se
tratar!
Тебе
нужно
лечиться!
Não
tá
vendo
que
isso
é
papel
de
louca?
Неужели
ты
не
видишь,
что
это
поведение
сумасшедшей?
Não,
assim
não
dá
Нет,
так
не
пойдет,
Vai
se
tratar!
Тебе
нужно
лечиться!
Senão
eu
te
prendo
numa
camisa
de
força
Иначе
я
запру
тебя
в
смирительной
рубашке.
Não,
assim
não
dá
Нет,
так
не
пойдет,
Vai
se
tratar!
Тебе
нужно
лечиться!
Não
tá
vendo
que
isso
é
papel
de
louca?
Неужели
ты
не
видишь,
что
это
поведение
сумасшедшей?
Não,
assim
não
dá
Нет,
так
не
пойдет,
Vai
se
tratar!
Тебе
нужно
лечиться!
Senão
eu
te
prendo
numa
camisa
de
força
Иначе
я
запру
тебя
в
смирительной
рубашке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel rangel, maiara, filipe labret, joão pedro lobo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.