Текст и перевод песни Zé Felipe - Então Valeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então Valeu
Значит, спасибо
Te
dei
o
meu
amor,
você
não
quis
cuidar
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
ты
не
захотела
беречь
её
Eu
senti
o
sabor
da
lágrima
rolar
Я
почувствовал
вкус
скатившейся
слезы
Agora
senta
aqui,
você
vai
escutar
А
теперь
сядь
сюда,
ты
послушаешь
Tudo
que
me
fez
sofrer,
tudo
que
me
fez
passar
Всё,
через
что
ты
меня
заставила
пройти,
всё,
что
ты
заставила
меня
пережить
Ao
encontrar
você
eu
me
perdi
de
mim
Встретив
тебя,
я
потерял
себя
O
que
é
que
eu
fui
querer,
por
que
eu
te
amei
assim?
Чего
я
хотел,
зачем
я
так
тебя
любил?
Sem
alma
e
coração,
você
é
tão
ruim
Без
души
и
сердца,
ты
такая
жестокая
Agora
que
eu
tô
bem,
cê
quer
voltar
pra
mim
Теперь,
когда
мне
хорошо,
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
Então
valeu
te
ver
assim,
pedindo
pra
voltar
Значит,
спасибо,
что
увидел
тебя
такой,
просящей
вернуться
Valeu
demais
te
ver
no
meu
lugar
Огромное
спасибо,
что
увидел
тебя
на
моём
месте
Valeu
te
ver,
sofrer
o
que
sofri,
chorar
o
que
chorei
Спасибо,
что
увидел
тебя,
страдающей
так,
как
страдал
я,
плачущей
так,
как
плакал
я
Então
valeu
te
ver,
mas
eu
preciso
te
falar
Значит,
спасибо,
что
увидел
тебя,
но
я
должен
тебе
сказать
Tô
bem
melhor
e
alguém
no
seu
lugar
me
faz
feliz
Мне
намного
лучше,
и
кто-то
на
твоём
месте
делает
меня
счастливым
Que
sabe
me
amar,
então
valeu
demais
te
encontrar
Кто-то,
кто
умеет
любить
меня,
поэтому
огромное
спасибо,
что
встретил
тебя
Te
dei
o
meu
amor,
você
não
quis
cuidar
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
ты
не
захотела
беречь
её
Eu
senti
o
sabor
da
lágrima
rolar
Я
почувствовал
вкус
скатившейся
слезы
Agora
senta
aqui,
você
vai
escutar
А
теперь
сядь
сюда,
ты
послушаешь
Tudo
que
me
fez
sofrer,
tudo
que
me
fez
passar
Всё,
через
что
ты
меня
заставила
пройти,
всё,
что
ты
заставила
меня
пережить
Ao
encontrar
você
eu
me
perdi
de
mim
Встретив
тебя,
я
потерял
себя
O
que
é
que
eu
fui
querer,
por
que
eu
te
amei
assim?
Чего
я
хотел,
зачем
я
так
тебя
любил?
Sem
alma
e
coração,
você
é
tão
ruim
Без
души
и
сердца,
ты
такая
жестокая
Agora
que
eu
tô
bem,
cê
quer
voltar
pra
mim
Теперь,
когда
мне
хорошо,
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
Então
valeu
te
ver
assim,
pedindo
pra
voltar
Значит,
спасибо,
что
увидел
тебя
такой,
просящей
вернуться
Valeu
demais
te
ver
no
meu
lugar
Огромное
спасибо,
что
увидел
тебя
на
моём
месте
Valeu
te
ver,
sofrer
o
que
sofri,
chorar
o
que
chorei
Спасибо,
что
увидел
тебя,
страдающей
так,
как
страдал
я,
плачущей
так,
как
плакал
я
Então
valeu
te
ver,
mas
eu
preciso
te
falar
Значит,
спасибо,
что
увидел
тебя,
но
я
должен
тебе
сказать
Tô
bem
melhor
e
alguém
no
seu
lugar
me
faz
feliz
Мне
намного
лучше,
и
кто-то
на
твоём
месте
делает
меня
счастливым
Que
sabe
me
amar,
então
valeu
demais
te
encontrar
Кто-то,
кто
умеет
любить
меня,
поэтому
огромное
спасибо,
что
встретил
тебя
Então
valeu
te
ver
assim,
pedindo
pra
voltar
Значит,
спасибо,
что
увидел
тебя
такой,
просящей
вернуться
Valeu
demais
te
ver
no
meu
lugar
Огромное
спасибо,
что
увидел
тебя
на
моём
месте
Valeu
te
ver,
sofrer
o
que
sofri,
chorar
o
que
chorei
Спасибо,
что
увидел
тебя,
страдающей
так,
как
страдал
я,
плачущей
так,
как
плакал
я
Então
valeu
te
ver,
mas
eu
preciso
te
falar
Значит,
спасибо,
что
увидел
тебя,
но
я
должен
тебе
сказать
Tô
bem
melhor
e
alguém
no
seu
lugar
me
faz
feliz
Мне
намного
лучше,
и
кто-то
на
твоём
месте
делает
меня
счастливым
Que
sabe
me
amar,
então
valeu
demais
te
encontrar
Кто-то,
кто
умеет
любить
меня,
поэтому
огромное
спасибо,
что
встретил
тебя
Então
valeu
demais
te
encontrar
Поэтому
огромное
спасибо,
что
встретил
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Liel, Gustavo, Marco Aurelio, Valéria Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.