Текст и перевод песни Zé Felipe - José Ou Maria
O
exame
já
confirmou
e
marcou
dois
tracinhos
Экспертиза
уже
подтвердила
и
забил
два
tracinhos
Não
existe
mais
dúvida,
tá
garantido
Больше
не
существует
сомнений
в
том,
какая
гарантирована
Que
o
seu
ventre
vai
gerar
o
nosso
filho
Что
ваш
живот
будет
генерировать
наш
сын
Avisei
a
família
e
até
os
vizinhos
Я
же
говорила,
семья
и
даже
соседи
Os
sintomas
já
começaram
a
aparecer
Симптомы
уже
начали
появляться
Tontura,
enjoo,
estresse
e
sem
perceber
Головокружение,
болезни,
стресс
и
не
понимая,
A
barriguinha,
de
longe,
já
dá
pra
ver
В
говори,
что
все,
безусловно,
уже
видно
Tá
cada
vez
mais
linda
junto
com
você
Тут
все
более
красивой
вместе
с
вами
Prepara,
que
seu
corpo
vai
se
modificar
Готовит,
что
ваш
организм
будет
в
изменить
Por
dois
agora
vai
ter
que
se
alimentar
В
течение
двух
теперь
придется
кормить
Acordar
na
madruga'
vai
virar
rotina
Проснувшись
на
madruga'
превратит
рутину
Apenas
uma
fase,
um
ciclo
da
vida
Лишь
один
этап,
цикл
жизни
Eu
não
vou
sair
do
seu
lado,
não
Я
не
буду
выходить
на
вашей
стороне,
не
Dentro
de
você
bate
mais
que
um
coração
Внутри
вас
бьет
больше,
чем
сердце
E
a
pergunta
que
não
quer
calar
И
вопрос,
который
не
хочет
молчать
Carrinho
ou
boneca,
José
ou
Maria?
Корзину
или
кукла,
или
Мария,
Иосиф?
Eu
não
vou
sair
do
seu
lado,
não
Я
не
буду
выходить
на
вашей
стороне,
не
Dentro
de
você
bate
mais
que
um
coração
Внутри
вас
бьет
больше,
чем
сердце
E
a
pergunta
que
não
quer
calar
И
вопрос,
который
не
хочет
молчать
Carrinho
ou
boneca,
José
ou
Maria?
Корзину
или
кукла,
или
Мария,
Иосиф?
Menino
ou
menina?
Мальчик
или
девочка?
Prepara,
que
seu
corpo
vai
se
modificar
Готовит,
что
ваш
организм
будет
в
изменить
Por
dois
agora
vai
ter
que
se
alimentar
В
течение
двух
теперь
придется
кормить
Acordar
na
madruga'
vai
virar
rotina
Проснувшись
на
madruga'
превратит
рутину
Apenas
uma
fase,
um
ciclo
da
vida
Лишь
один
этап,
цикл
жизни
Eu
não
vou
sair
do
seu
lado,
não
Я
не
буду
выходить
на
вашей
стороне,
не
Dentro
de
você
bate
mais
que
um
coração
Внутри
вас
бьет
больше,
чем
сердце
E
a
pergunta
que
não
quer
calar
И
вопрос,
который
не
хочет
молчать
Carrinho
ou
boneca,
José
ou
Maria?
Корзину
или
кукла,
или
Мария,
Иосиф?
Eu
não
vou
sair
do
seu
lado,
não
Я
не
буду
выходить
на
вашей
стороне,
не
Dentro
de
você
bate
mais
que
um
coração
Внутри
вас
бьет
больше,
чем
сердце
E
a
pergunta
que
não
quer
calar
И
вопрос,
который
не
хочет
молчать
Carrinho
ou
boneca,
José
ou
Maria?
Корзину
или
кукла,
или
Мария,
Иосиф?
Menino
ou
menina?
Мальчик
или
девочка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.