Текст и перевод песни Zé Henrique & Gabriel feat. Henrique & Juliano - Solidão Dando Risada (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidão Dando Risada (Ao Vivo)
Одиночество смеется (Ao Vivo)
Eu
quis
voar
além
do
Sol
Я
хотел
взлететь
выше
солнца,
Quis
encostar
a
mão
no
céu
Хотел
коснуться
рукой
неба
E
me
perdi
na
imensidão
И
потерялся
в
бескрайности.
Tentei
voltar,
mas
não
achei
Пытался
вернуться,
но
не
нашел
Terra
firme
pra
pisar
Твердой
земли
под
ногами
E
assim
fiquei
sem
direção
И
остался
без
направления.
Foi
tarde
pra
me
arrepender
Было
поздно
сожалеть
Dessa
distância
de
você
Об
этой
дистанции
между
нами,
Eu
te
perdi
de
vez,
pra
sempre
Я
потерял
тебя
навсегда.
Nada
que
eu
faça
irá
mudar
Ничто,
что
я
сделаю,
не
изменит
этого,
Já
tem
alguém
pra
te
cuidar
У
тебя
уже
есть
кто-то,
кто
о
тебе
заботится,
E
não
vai
te
deixar
como
eu
fui
capaz
И
он
не
оставит
тебя
так,
как
смог
я.
Deixei
você,
nem
mesmo
sei
dizer
porquê,
Я
оставил
тебя,
даже
не
знаю
почему,
Troquei
o
seu
amor
por
nada
Променял
твою
любовь
на
ничто.
O
que
fazer
se
eu
choro
sem
te
esquecer
Что
делать,
если
я
плачу,
не
забывая
тебя,
Com
a
solidão
dando
risada?
А
одиночество
смеется?
Foi
tarde
pra
me
arrepender
Было
поздно
сожалеть
Dessa
distância
de
você
Об
этой
дистанции
между
нами,
Eu
te
perdi
de
vez
pra
sempre
Я
потерял
тебя
навсегда.
Nada
que
eu
faça
irá
mudar
Ничто,
что
я
сделаю,
не
изменит
этого,
Já
tem
alguém
pra
te
cuidar
У
тебя
уже
есть
кто-то,
кто
о
тебе
заботится,
E
não
vai
te
deixar
como
eu
fui
capaz
И
он
не
оставит
тебя
так,
как
смог
я.
Deixei
você,
nem
mesmo
sei
dizer
porquê,
Я
оставил
тебя,
даже
не
знаю
почему,
Troquei
o
seu
amor
por
nada
Променял
твою
любовь
на
ничто.
O
que
fazer
se
eu
choro
sem
te
esquecer
Что
делать,
если
я
плачу,
не
забывая
тебя,
Com
a
solidão
dando
risada?
А
одиночество
смеется?
Deixei
você,
nem
mesmo
sei
dizer
porquê,
Я
оставил
тебя,
даже
не
знаю
почему,
Troquei
o
seu
amor
por
nada
Променял
твою
любовь
на
ничто.
O
que
fazer
se
eu
choro
sem
te
esquecer
Что
делать,
если
я
плачу,
не
забывая
тебя,
Com
a
solidão
dando
risada?
А
одиночество
смеется?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ze Henrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.