Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calma Respira (Ao Vivo)
Bleib ruhig, atme (Live)
Calma,
respira
Bleib
ruhig,
atme
Não
tenha
pressa
pra
falar
Beeil
dich
nicht
zu
sprechen
Não
tenha
medo
de
se
abrir
comigo
Hab
keine
Angst,
dich
mir
zu
öffnen
Eu
vim
aqui
pra
te
escutar
Ich
bin
hierher
gekommen,
um
dir
zuzuhören
E
em
minhas
mãos
ela
tocou
Und
meine
Hände
berührte
sie
Olhando
em
meu
olhar
contou
Blickte
mir
in
die
Augen
und
erzählte
Uma
história
mágica
de
amor
Eine
magische
Liebesgeschichte
Disse
que
sou
eu,
o
homem
que
te
faz
sonhar
Sie
sagte,
ich
sei
es,
der
Mann,
der
dich
träumen
lässt
Que
seu
coração
não
pode
mais
deixar
de
amar
Dass
ihr
Herz
nicht
mehr
aufhören
kann
zu
lieben
Eu
chorei
na
hora,
não
contive
a
emoção
Ich
weinte
in
diesem
Moment,
konnte
meine
Gefühle
nicht
zurückhalten
Foi
só
então
que
revelei
que
ela
era
a
mulher
Erst
dann
offenbarte
ich,
dass
sie
die
Frau
war
Que
tanto
esperei
Auf
die
ich
so
lange
gewartet
hatte
Bebendo
cerveja
com
beijo
Bier
trinkend
mit
Küssen
Falando
de
sonho
e
desejo
Über
Träume
und
Wünsche
sprechend
Me
embriaguei
foi
de
tanta
paixão
Betrank
ich
mich
an
so
viel
Leidenschaft
A
gente
jurou
e
fez
planos
Schworen
wir
und
machten
Pläne
Pra
10,
20
ou
30
anos
Für
10,
20
oder
30
Jahre
De
alma
e
coração
Mit
Seele
und
Herz
Com
vocês,
Maiara
e
Maraisa
Mit
euch,
Maiara
und
Maraisa
Zé
Henrique
e
Gabriel
Zé
Henrique
und
Gabriel
Disse
que
sou
eu,
a
mulher
que
te
faz
sonhar
Du
sagtest,
du
seist
die
Frau,
die
mich
träumen
lässt
Que
o
seu
coração
não
pode
mais
deixar
de
amar
Dass
dein
Herz
nicht
mehr
aufhören
kann
zu
lieben
Eu
chorei
na
hora,
não
contive
a
emoção
Du
weintest
in
diesem
Moment,
konntest
deine
Gefühle
nicht
zurückhalten
Foi
só
então
que
revelei
que
ela
era
o
homem
Erst
dann
offenbartest
du,
dass
ich
der
Mann
war
Que
eu
tanto
esperei,
vai
Auf
den
du
so
lange
gewartet
hattest,
los
Bebendo
cerveja
com
beijo
Bier
trinkend
mit
Küssen
Falando
de
sonho
e
desejo
Über
Träume
und
Wünsche
sprechend
Me
embriaguei
foi
de
tanta
paixão
Betrank
ich
mich
an
so
viel
Leidenschaft
A
gente
jurou
e
fez
planos
Schworen
wir
und
machten
Pläne
Pra
10,
20
ou
30
anos
Für
10,
20
oder
30
Jahre
De
alma
e
coração
Mit
Seele
und
Herz
Bebendo
cerveja
com
beijo
Bier
trinkend
mit
Küssen
Falando
de
sonho
e
desejo
Über
Träume
und
Wünsche
sprechend
Me
embriaguei
foi
de
tanta
paixão
Betrank
ich
mich
an
so
viel
Leidenschaft
Que
a
gente
jurou
e
fez
planos
Wo
wir
schworen
und
Pläne
machten
Pra
10,
20
ou
30
anos
Für
10,
20
oder
30
Jahre
De
alma
e
coração
Mit
Seele
und
Herz
De
alma
e
coração
Mit
Seele
und
Herz
Muito
obrigada
gente
Vielen
Dank,
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ze Henrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.