Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calma Respira (Ao Vivo)
Calm Down, Breathe (Live)
Calma,
respira
Calm
down,
breathe
Não
tenha
pressa
pra
falar
Don't
be
in
a
hurry
to
talk
Não
tenha
medo
de
se
abrir
comigo
Don't
be
afraid
to
open
up
with
me
Eu
vim
aqui
pra
te
escutar
I
came
here
to
listen
to
you
E
em
minhas
mãos
ela
tocou
And
she
touched
it
in
my
hands
Olhando
em
meu
olhar
contou
Looking
into
my
eyes,
he
told
me
Uma
história
mágica
de
amor
A
magical
love
story
Disse
que
sou
eu,
o
homem
que
te
faz
sonhar
He
said
that
I
am
the
man
who
makes
you
dream
Que
seu
coração
não
pode
mais
deixar
de
amar
That
your
heart
can
no
longer
stop
loving
Eu
chorei
na
hora,
não
contive
a
emoção
I
cried
at
the
time,
I
couldn't
contain
the
emotion
Foi
só
então
que
revelei
que
ela
era
a
mulher
It
was
only
then
that
I
revealed
that
she
was
the
woman
Que
tanto
esperei
That
I
waited
so
long
Bebendo
cerveja
com
beijo
Drinking
beer
with
a
kiss
Falando
de
sonho
e
desejo
Talking
about
dreams
and
desires
Me
embriaguei
foi
de
tanta
paixão
I
got
drunk
from
so
much
passion
A
gente
jurou
e
fez
planos
We
swore
and
made
plans
Pra
10,
20
ou
30
anos
For
10,
20
or
30
years
De
alma
e
coração
Soul
and
heart
Com
vocês,
Maiara
e
Maraisa
With
you,
Maiara
and
Maraisa
Zé
Henrique
e
Gabriel
Zé
Henrique
and
Gabriel
Disse
que
sou
eu,
a
mulher
que
te
faz
sonhar
He
said
that
I
am
the
woman
who
makes
you
dream
Que
o
seu
coração
não
pode
mais
deixar
de
amar
That
your
heart
can
no
longer
stop
loving
Eu
chorei
na
hora,
não
contive
a
emoção
I
cried
at
the
time,
I
couldn't
contain
the
emotion
Foi
só
então
que
revelei
que
ela
era
o
homem
It
was
only
then
that
I
revealed
that
she
was
the
man
Que
eu
tanto
esperei,
vai
That
I
waited
so
long,
come
on
Bebendo
cerveja
com
beijo
Drinking
beer
with
a
kiss
Falando
de
sonho
e
desejo
Talking
about
dreams
and
desires
Me
embriaguei
foi
de
tanta
paixão
I
got
drunk
from
so
much
passion
A
gente
jurou
e
fez
planos
We
swore
and
made
plans
Pra
10,
20
ou
30
anos
For
10,
20
or
30
years
De
alma
e
coração
Soul
and
heart
Bebendo
cerveja
com
beijo
Drinking
beer
with
a
kiss
Falando
de
sonho
e
desejo
Talking
about
dreams
and
desires
Me
embriaguei
foi
de
tanta
paixão
I
got
drunk
from
so
much
passion
Que
a
gente
jurou
e
fez
planos
That
we
swore
and
made
plans
Pra
10,
20
ou
30
anos
For
10,
20
or
30
years
De
alma
e
coração
Soul
and
heart
De
alma
e
coração
Soul
and
heart
Muito
obrigada
gente
Thank
you
very
much
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ze Henrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.