Zé Henrique & Gabriel - Vitrine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zé Henrique & Gabriel - Vitrine




Vitrine
Vitrine (Showcase)
Eu passo pelas ruas e ninguém me
I walk down the streets and no one sees me
Eu olho nas vitrines e tento te esquecer, mas você está aqui, você está em qualquer lugar
I look at the shop windows and try to forget you, but you are here, you are everywhere
Um sinal vermelho me faz esperar, as luzes da cidade começam a brilhar
A red light makes me wait, the lights of the city begin to shine
Eu ligo o rádio e tento te esquecer e uma canção antiga me lembra você.
I turn on the radio and try to forget you and an old song reminds me of you.
O mundo me parece tão deserto, o mundo me parece tão deserto.
The world seems so empty to me, the world seems so empty to me.
Eu fico assim à toa sem você por perto
I feel so lost without you around
O mundo me parece tão deserto, o mundo me parece tão deserto.
The world seems so empty to me, the world seems so empty to me.
Eu fico assim à toa sem você por perto
I feel so lost without you around
Eu passo pelas ruas e ninguém me
I walk down the streets and no one sees me
Eu olho nas vitrines e tento te esquecer, mas você está aqui, você está em qualquer lugar
I look at the shop windows and try to forget you, but you are here, you are everywhere
Um sinal vermelho me faz esperar, as luzes da cidade começam a brilhar
A red light makes me wait, the lights of the city begin to shine
Eu ligo o rádio e tento te esquecer e uma canção antiga me lembra você.
I turn on the radio and try to forget you and an old song reminds me of you.
O mundo me parece tão deserto, o mundo me parece tão deserto.
The world seems so empty to me, the world seems so empty to me.
Eu fico assim à toa sem você por perto
I feel so lost without you around
O mundo me parece tão deserto, o mundo me parece tão deserto.
The world seems so empty to me, the world seems so empty to me.
Eu fico assim à toa sem você por perto
I feel so lost without you around
Um sinal vermelho me faz esperar, as luzes da cidade começam a brilhar
A red light makes me wait, the lights of the city begin to shine
Eu ligo o rádio e tento te esquecer e uma canção antiga me lembra você.
I turn on the radio and try to forget you and an old song reminds me of you.
O mundo me parece tão deserto, o mundo me parece tão deserto.
The world seems so empty to me, the world seems so empty to me.
Eu fico assim à toa sem você por perto
I feel so lost without you around
O mundo me parece tão deserto, o mundo me parece tão deserto.
The world seems so empty to me, the world seems so empty to me.
Eu fico assim à toa sem você por perto
I feel so lost without you around
O mundo me parece tão deserto, o mundo me parece tão deserto.
The world seems so empty to me, the world seems so empty to me.
Eu fico assim à toa sem você por perto
I feel so lost without you around
O mundo me parece tão deserto, o mundo me parece tão deserto.
The world seems so empty to me, the world seems so empty to me.
Eu fico assim à toa sem você por perto
I feel so lost without you around





Авторы: Ruban, Dea Nascimento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.