Текст и перевод песни Zé Henrique & Gabriel - Vitrine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vitrine
Vitrine (Showcase)
Eu
passo
pelas
ruas
e
ninguém
me
vê
I
walk
down
the
streets
and
no
one
sees
me
Eu
olho
nas
vitrines
e
tento
te
esquecer,
mas
você
está
aqui,
você
está
em
qualquer
lugar
I
look
at
the
shop
windows
and
try
to
forget
you,
but
you
are
here,
you
are
everywhere
Um
sinal
vermelho
me
faz
esperar,
as
luzes
da
cidade
começam
a
brilhar
A
red
light
makes
me
wait,
the
lights
of
the
city
begin
to
shine
Eu
ligo
o
rádio
e
tento
te
esquecer
e
uma
canção
antiga
me
lembra
você.
I
turn
on
the
radio
and
try
to
forget
you
and
an
old
song
reminds
me
of
you.
O
mundo
me
parece
tão
deserto,
o
mundo
me
parece
tão
deserto.
The
world
seems
so
empty
to
me,
the
world
seems
so
empty
to
me.
Eu
fico
assim
à
toa
sem
você
por
perto
I
feel
so
lost
without
you
around
O
mundo
me
parece
tão
deserto,
o
mundo
me
parece
tão
deserto.
The
world
seems
so
empty
to
me,
the
world
seems
so
empty
to
me.
Eu
fico
assim
à
toa
sem
você
por
perto
I
feel
so
lost
without
you
around
Eu
passo
pelas
ruas
e
ninguém
me
vê
I
walk
down
the
streets
and
no
one
sees
me
Eu
olho
nas
vitrines
e
tento
te
esquecer,
mas
você
está
aqui,
você
está
em
qualquer
lugar
I
look
at
the
shop
windows
and
try
to
forget
you,
but
you
are
here,
you
are
everywhere
Um
sinal
vermelho
me
faz
esperar,
as
luzes
da
cidade
começam
a
brilhar
A
red
light
makes
me
wait,
the
lights
of
the
city
begin
to
shine
Eu
ligo
o
rádio
e
tento
te
esquecer
e
uma
canção
antiga
me
lembra
você.
I
turn
on
the
radio
and
try
to
forget
you
and
an
old
song
reminds
me
of
you.
O
mundo
me
parece
tão
deserto,
o
mundo
me
parece
tão
deserto.
The
world
seems
so
empty
to
me,
the
world
seems
so
empty
to
me.
Eu
fico
assim
à
toa
sem
você
por
perto
I
feel
so
lost
without
you
around
O
mundo
me
parece
tão
deserto,
o
mundo
me
parece
tão
deserto.
The
world
seems
so
empty
to
me,
the
world
seems
so
empty
to
me.
Eu
fico
assim
à
toa
sem
você
por
perto
I
feel
so
lost
without
you
around
Um
sinal
vermelho
me
faz
esperar,
as
luzes
da
cidade
começam
a
brilhar
A
red
light
makes
me
wait,
the
lights
of
the
city
begin
to
shine
Eu
ligo
o
rádio
e
tento
te
esquecer
e
uma
canção
antiga
me
lembra
você.
I
turn
on
the
radio
and
try
to
forget
you
and
an
old
song
reminds
me
of
you.
O
mundo
me
parece
tão
deserto,
o
mundo
me
parece
tão
deserto.
The
world
seems
so
empty
to
me,
the
world
seems
so
empty
to
me.
Eu
fico
assim
à
toa
sem
você
por
perto
I
feel
so
lost
without
you
around
O
mundo
me
parece
tão
deserto,
o
mundo
me
parece
tão
deserto.
The
world
seems
so
empty
to
me,
the
world
seems
so
empty
to
me.
Eu
fico
assim
à
toa
sem
você
por
perto
I
feel
so
lost
without
you
around
O
mundo
me
parece
tão
deserto,
o
mundo
me
parece
tão
deserto.
The
world
seems
so
empty
to
me,
the
world
seems
so
empty
to
me.
Eu
fico
assim
à
toa
sem
você
por
perto
I
feel
so
lost
without
you
around
O
mundo
me
parece
tão
deserto,
o
mundo
me
parece
tão
deserto.
The
world
seems
so
empty
to
me,
the
world
seems
so
empty
to
me.
Eu
fico
assim
à
toa
sem
você
por
perto
I
feel
so
lost
without
you
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruban, Dea Nascimento
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
05-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.