Zé Manel - Subvalorizado - перевод текста песни на немецкий

Subvalorizado - Zé Manelперевод на немецкий




Subvalorizado
Unterbewertet
É sempre complicado
Es ist immer kompliziert
Explicar mais um bocado
Noch ein bisschen zu erklären
Seres tu em todo o lado
Du selbst zu sein, überall
Sem que alguém te aponte o dedo
Ohne dass dich jemand mit dem Finger zeigt
Tens receio e tens medo
Du hast Angst und du fürchtest dich
Guardas sempre um segredo
Du bewahrst immer ein Geheimnis
o momento em que eu cedo
Es gibt den Moment, in dem ich nachgebe
Pertencer é-nos cobrado
Zugehörigkeit wird uns abverlangt
quem não entender
Es gibt Leute, die es nicht verstehen werden
Tudo o que tu queres dizer
Alles, was du sagen willst
Custa sempre a crescer
Es ist immer schwer zu wachsen
Sem que exijam explicações
Ohne dass Erklärungen verlangt werden
É uma vida de encontrões
Es ist ein Leben voller Anstöße
Expectativas, soluções
Erwartungen, Lösungen
E se tu ganhares
Und wenn du gewinnst
E os mandares foder?
Und sie zum Teufel jagst?
se tomas notas
Schau, dass du dir Notizen machst
Lambes menos botas
Weniger Stiefel leckst
Deixas os teus cotas
Deine Alten
Em paz e sossego
In Frieden und Ruhe lässt
Eu fechei as rotas
Ich habe die Routen geschlossen
Afastei batotas
Betrügereien abgewehrt
Intrujas e anedotas
Schwindler und Anekdoten
Martelei meu prego
Ich habe meinen Nagel gehämmert
Até ficar torto
Bis er krumm war
Fui eu que endireitei
Ich war es, der ihn gerade gebogen hat
Eu levo isto a bom porto
Ich bringe das zu einem guten Ende
No fundo eu tou cheio
Im Grunde bin ich voll davon
É a lei do mais forte
Es ist das Gesetz des Stärkeren
A street é o recreio
Die Straße ist der Pausenhof
Não preciso de suporte
Ich brauche keine Unterstützung
A inveja é um seio
Neid ist eine Brust
Cavalitas, transporte
Huckepack, Transport
Veículo que eu odeio
Ein Fahrzeug, das ich hasse
Isto é não é sorte
Das ist Glaube, kein Glück
Por isso não me chateio
Deshalb ärgere ich mich nicht
Desde o Sul até ao Norte
Vom Süden bis zum Norden
Sempre o mesmo paleio
Immer das gleiche Gerede
O passaporte dá-me acesso
Der Reisepass gibt mir Zugang
E eu não bloqueio
Und ich blockiere nicht
Subvalorizado não fui autorizado
Unterbewertet, ich wurde nicht autorisiert
Dizer aquilo que eu quero sem ser popularizado
Das zu sagen, was ich will, ohne popularisiert zu werden
Pai deles todos fui categorizado
Vater von allen, wurde ich kategorisiert
Aqui pagas o preço e ainda és ridicularizado
Hier zahlst du den Preis und wirst noch lächerlich gemacht
Subvalorizado
Unterbewertet
sempre quem se sinta
Es gibt immer jemanden, der sich fühlt
Subvalorizado
Unterbewertet
Mas por mais que eu minta
Aber egal wie sehr ich lüge
Vocês põem-me de lado
Ihr stellt mich beiseite
Subvalorizado
Unterbewertet
sempre quem se sinta
Es gibt immer jemanden, der sich fühlt
Subvalorizado
Unterbewertet
Mas por mais que eu minta
Aber egal wie sehr ich lüge
Da expectativa ao desagrado
Von der Erwartung zur Enttäuschung
Por isso vou ser eu
Deshalb werde ich nur ich selbst sein
E quem não gostar
Und wer es nicht mag
Desejo muito amor
Ich wünsche viel Liebe
Que a vossa verdade doeu
Dass eure Wahrheit nur wehgetan hat
Meu menino
Mein Junge
Luz dos meus olhos
Licht meiner Augen
Fadei-te ao nasceres
Ich habe dich bei deiner Geburt dazu bestimmt
P'ra tu saberes
Damit du weißt
Que és especial
Dass du etwas Besonderes bist





Авторы: Zé Manel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.