Zé Manel - Subvalorizado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zé Manel - Subvalorizado




Subvalorizado
Undervalued
É sempre complicado
It's always complicated
Explicar mais um bocado
To explain a little more
Seres tu em todo o lado
Being you everywhere
Sem que alguém te aponte o dedo
Without someone pointing the finger at you
Tens receio e tens medo
You're afraid and scared
Guardas sempre um segredo
You always keep a secret
o momento em que eu cedo
There's a moment when I give in
Pertencer é-nos cobrado
To belong is demanded of us
quem não entender
There are those who don't understand
Tudo o que tu queres dizer
Everything you want to say
Custa sempre a crescer
It always takes time to grow
Sem que exijam explicações
Without demanding explanations
É uma vida de encontrões
It's a life of bumps and bruises
Expectativas, soluções
Expectations, solutions
E se tu ganhares
And if you win
E os mandares foder?
And tell them to fuck off?
se tomas notas
See if you take notes
Lambes menos botas
You lick fewer boots
Deixas os teus cotas
You leave your old folks
Em paz e sossego
In peace and quiet
Eu fechei as rotas
I closed the routes
Afastei batotas
I put away the scams
Intrujas e anedotas
Intruders and jokes
Martelei meu prego
I hammered my nail
Até ficar torto
Until it was crooked
Fui eu que endireitei
I straightened it out
Eu levo isto a bom porto
I'll get this to a good place
No fundo eu tou cheio
Basically I'm full
É a lei do mais forte
It's the law of the strongest
A street é o recreio
The street is the playground
Não preciso de suporte
I don't need support
A inveja é um seio
Envy is a breast
Cavalitas, transporte
Riders, transportation
Veículo que eu odeio
Vehicle that I hate
Isto é não é sorte
This is faith not luck
Por isso não me chateio
That's why I'm not upset
Desde o Sul até ao Norte
From the South to the North
Sempre o mesmo paleio
Always the same old story
O passaporte dá-me acesso
The passport gives me access
E eu não bloqueio
And I don't block
Subvalorizado não fui autorizado
Undervalued I wasn't allowed
Dizer aquilo que eu quero sem ser popularizado
To say what I want without being popularized
Pai deles todos fui categorizado
The father of them all I was categorized
Aqui pagas o preço e ainda és ridicularizado
Here you pay the price and you're still ridiculed
Subvalorizado
Undervalued
sempre quem se sinta
There's always someone who feels
Subvalorizado
Undervalued
Mas por mais que eu minta
But no matter how much I lie
Vocês põem-me de lado
You put me aside
Subvalorizado
Undervalued
sempre quem se sinta
There's always someone who feels
Subvalorizado
Undervalued
Mas por mais que eu minta
But no matter how much I lie
Da expectativa ao desagrado
From expectation to disappointment
Por isso vou ser eu
So I'm just gonna be me
E quem não gostar
And whoever doesn't like it
Desejo muito amor
I wish you much love
Que a vossa verdade doeu
May your truth only hurt
Meu menino
My little boy
Luz dos meus olhos
Light of my life
Fadei-te ao nasceres
I failed you at birth
P'ra tu saberes
So you'd know
Que és especial
That you're special





Авторы: Zé Manel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.