Текст и перевод песни Zé Manel - Subvalorizado
É
sempre
complicado
Это
всегда
сложно
Explicar
mais
um
bocado
Объяснить
еще
немного
Seres
tu
em
todo
o
lado
Быть
ты
везде
Sem
que
alguém
te
aponte
o
dedo
Без
того,
чтобы
кто-то
указывал
на
тебя
пальцем.
Tens
receio
e
tens
medo
Ты
боишься
и
боишься.
Guardas
sempre
um
segredo
Всегда
храни
тайну.
Há
o
momento
em
que
eu
cedo
Есть
момент,
когда
я
рано
Pertencer
é-nos
cobrado
Принадлежность
взимается
с
нас
Há
quem
não
vá
entender
Есть
те,
кто
не
поймет
Tudo
o
que
tu
queres
dizer
Все,
что
ты
хочешь
сказать,
Custa
sempre
a
crescer
Всегда
стоит
расти
Sem
que
exijam
explicações
Без
каких-либо
объяснений
É
uma
vida
de
encontrões
Это
жизнь
встреч,
Expectativas,
soluções
Ожидания,
решения
E
se
tu
ganhares
И
если
ты
выиграешь
E
os
mandares
foder?
А
как
насчет
того,
чтобы
трахнуть
их?
Vê
se
tomas
notas
Смотри,
если
ты
делаешь
заметки
Lambes
menos
botas
Ты
лижешь
меньше
сапог,
Deixas
os
teus
cotas
Ты
оставляешь
свои
квоты,
Em
paz
e
sossego
В
тишине
и
покое
Eu
fechei
as
rotas
Я
закрыл
маршруты
Afastei
batotas
Я
отогнал
обман
Intrujas
e
anedotas
Интриги
и
анекдоты
Martelei
meu
prego
Я
забил
свой
гвоздь
Até
ficar
torto
Пока
не
криво
Fui
eu
que
endireitei
Я
был
тем,
кто
поправил
Eu
levo
isto
a
bom
porto
Я
возьму
это
в
хороший
порт.
No
fundo
eu
tou
cheio
В
глубине
души
я
полон
É
a
lei
do
mais
forte
Это
закон
сильнейшего
A
street
é
o
recreio
Улица-это
площадка
Não
preciso
de
suporte
Мне
не
нужна
поддержка
A
inveja
é
um
seio
Зависть-это
грудь
Cavalitas,
transporte
Cavalitas,
транспорт
Veículo
que
eu
odeio
Автомобиль,
который
я
ненавижу
Isto
é
fé
não
é
sorte
Это
вера,
это
не
удача.
Por
isso
não
me
chateio
Так
что
я
не
расстраиваюсь.
Desde
o
Sul
até
ao
Norte
С
юга
на
север
Sempre
o
mesmo
paleio
Всегда
один
и
тот
же
палео
O
passaporte
dá-me
acesso
Паспорт
дает
мне
доступ
E
eu
não
bloqueio
И
я
не
блокирую
Subvalorizado
não
fui
autorizado
Недооцененный
я
не
был
авторизован
Dizer
aquilo
que
eu
quero
sem
ser
popularizado
Сказать
то,
что
я
хочу,
не
будучи
популяризированным
Pai
deles
todos
fui
categorizado
Их
отец
все
я
был
классифицирован
Aqui
pagas
o
preço
e
ainda
és
ridicularizado
Здесь
ты
платишь
цену,
и
тебя
все
еще
высмеивают.
Subvalorizado
Недооцененный
Há
sempre
quem
se
sinta
Всегда
есть
те,
кто
чувствует
Subvalorizado
Недооцененный
Mas
por
mais
que
eu
minta
Но
как
бы
я
ни
лгал
Vocês
põem-me
de
lado
Вы
отводите
меня
в
сторону
Subvalorizado
Недооцененный
Há
sempre
quem
se
sinta
Всегда
есть
те,
кто
чувствует
Subvalorizado
Недооцененный
Mas
por
mais
que
eu
minta
Но
как
бы
я
ни
лгал
Da
expectativa
ao
desagrado
От
ожидания
к
неудовольствию
Por
isso
vou
ser
só
eu
Так
что
это
будет
только
я.
E
quem
não
gostar
А
кому
не
нравится
Desejo
muito
amor
Желаю
много
любви
Que
a
vossa
verdade
só
doeu
Что
ваша
правда
только
больно
Luz
dos
meus
olhos
Свет
моих
глаз
Fadei-te
ao
nasceres
Я
исчез,
когда
ты
родился.
P'ra
tu
saberes
P'ra
ты
знаешь
Que
és
especial
Что
ты
особенный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zé Manel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.