Zé Manel - Julho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zé Manel - Julho




Julho
July
Amanhã bem cedo, vou decidir mudar o rumo desta história
Tomorrow very early, I'll decide to change the course of this story
É tu não vais fazer parte do que penso a toda hora
You won't be a part of what I think about every hour
E sem mais demora eu vou seguir para outro
And without further delay, I will move on to another
Lugar onde eu possa ser feliz e eu possa amar
Place where I can be happy and I can love
Sem que tu me assombres as noites sem dormir
Without you haunting my sleepless nights
Oh, eu não sei prosseguir
Oh, I don't know how to continue
Estamos aqui sem esperança ou fulgor
We're here with no hope or shine
Estamos aqui a lembrar o que foi o amor
We're here remembering what love was
Espero por ti sem saber o que será de nós
I wait for you without knowing what will become of us
um medo atroz e um coração veloz por ti
There is a terrible fear and a heart racing for you
Ontem é tarde. Não abraço que retarde esta tua ausência
Yesterday is already late. There is no hug that can hold back your absence
E eu sinto falta de espaço nesta grande inconsequência
And I miss space in this great inconsequence
Penso desisitr, parar de carpir,
I think to give up, to stop complaining,
Talvez não olhar para poder seguir onde houver
Maybe not to look so as to be able to follow where there is
Lugar para todas as coisas que eu guardei sem resistir
Place for all the things I kept without resisting
Oh, eu não sei prosseguir
Oh, I don't know how to continue
Estamos aqui sem esperança ou fulgor
We're here with no hope or shine
Estamos aqui a lembrar o que foi o amor
We're here remembering what love was
Espero por ti sem saber o que será de nós
I wait for you without knowing what will become of us
Volta para aqui
Come back here
Vamos ficar aqui os dois
Let's stay here together
Volta para aqui
Come back here
Deixa tudo para depois
Leave everything for later
E fica aqui
And stay here
Vamos ser os dois e a guitarra e o amor
It will just be the two of us, the guitar, and love
E a guitarra e o amor, que não cabe em mim
And the guitar and love, which don't fit in me
Depois do que foi
After all that has happened
Tu não cabes em mim e ainda dói
You don't fit in me, and it still hurts
Tu não cabes em mim e nada nos fará
You don't fit in me, and nothing will make us
Voltar atrás para lembrar o que foi o amor
Go back to remember what love was
Para lembrar o que foi o amor
To remember what love was
Estamos aqui sem esperança ou fulgor
We're here with no hope or shine
Estamos aqui a lembrar o que foi o amor
We're here remembering what love was
Espero por ti sem saber o que será de nós
I wait for you without knowing what will become of us
um medo atroz e um coração veloz por ti
There is a terrible fear and a heart racing for you
Papapa-papapa-papapa-papapapapa
Papapa-papapa-papapa-papapapapa
Papapa-papapa-papapapapa
Papapa-papapa-papapapapa
Amanhã bem cedo, vou decidir mudar o rumo desta história
Tomorrow very early, I'll decide to change the course of this story





Авторы: Zé Manel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.