Текст и перевод песни Zé Manel - Julho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanhã
bem
cedo,
vou
decidir
mudar
o
rumo
desta
história
Tomorrow
very
early,
I'll
decide
to
change
the
course
of
this
story
É
tu
não
vais
fazer
parte
do
que
penso
a
toda
hora
You
won't
be
a
part
of
what
I
think
about
every
hour
E
sem
mais
demora
eu
vou
seguir
para
outro
And
without
further
delay,
I
will
move
on
to
another
Lugar
onde
eu
possa
ser
feliz
e
eu
possa
amar
Place
where
I
can
be
happy
and
I
can
love
Sem
que
tu
me
assombres
as
noites
sem
dormir
Without
you
haunting
my
sleepless
nights
Oh,
eu
não
sei
prosseguir
Oh,
I
don't
know
how
to
continue
Estamos
aqui
sem
esperança
ou
fulgor
We're
here
with
no
hope
or
shine
Estamos
aqui
a
lembrar
o
que
foi
o
amor
We're
here
remembering
what
love
was
Espero
por
ti
sem
saber
o
que
será
de
nós
I
wait
for
you
without
knowing
what
will
become
of
us
Há
um
medo
atroz
e
um
coração
veloz
por
ti
There
is
a
terrible
fear
and
a
heart
racing
for
you
Ontem
já
é
tarde.
Não
há
abraço
que
retarde
esta
tua
ausência
Yesterday
is
already
late.
There
is
no
hug
that
can
hold
back
your
absence
E
eu
sinto
falta
de
espaço
nesta
grande
inconsequência
And
I
miss
space
in
this
great
inconsequence
Penso
desisitr,
parar
de
carpir,
I
think
to
give
up,
to
stop
complaining,
Talvez
não
olhar
para
poder
seguir
onde
houver
Maybe
not
to
look
so
as
to
be
able
to
follow
where
there
is
Lugar
para
todas
as
coisas
que
eu
guardei
sem
resistir
Place
for
all
the
things
I
kept
without
resisting
Oh,
eu
não
sei
prosseguir
Oh,
I
don't
know
how
to
continue
Estamos
aqui
sem
esperança
ou
fulgor
We're
here
with
no
hope
or
shine
Estamos
aqui
a
lembrar
o
que
foi
o
amor
We're
here
remembering
what
love
was
Espero
por
ti
sem
saber
o
que
será
de
nós
I
wait
for
you
without
knowing
what
will
become
of
us
Volta
para
aqui
Come
back
here
Vamos
ficar
aqui
os
dois
Let's
stay
here
together
Volta
para
aqui
Come
back
here
Deixa
tudo
para
depois
Leave
everything
for
later
E
fica
aqui
And
stay
here
Vamos
ser
só
os
dois
e
a
guitarra
e
o
amor
It
will
just
be
the
two
of
us,
the
guitar,
and
love
E
a
guitarra
e
o
amor,
que
não
cabe
em
mim
And
the
guitar
and
love,
which
don't
fit
in
me
Depois
do
que
já
foi
After
all
that
has
happened
Tu
não
cabes
em
mim
e
ainda
dói
You
don't
fit
in
me,
and
it
still
hurts
Tu
não
cabes
em
mim
e
nada
nos
fará
You
don't
fit
in
me,
and
nothing
will
make
us
Voltar
atrás
para
lembrar
o
que
foi
o
amor
Go
back
to
remember
what
love
was
Para
lembrar
o
que
foi
o
amor
To
remember
what
love
was
Estamos
aqui
sem
esperança
ou
fulgor
We're
here
with
no
hope
or
shine
Estamos
aqui
a
lembrar
o
que
foi
o
amor
We're
here
remembering
what
love
was
Espero
por
ti
sem
saber
o
que
será
de
nós
I
wait
for
you
without
knowing
what
will
become
of
us
Há
um
medo
atroz
e
um
coração
veloz
por
ti
There
is
a
terrible
fear
and
a
heart
racing
for
you
Papapa-papapa-papapa-papapapapa
Papapa-papapa-papapa-papapapapa
Papapa-papapa-papapapapa
Papapa-papapa-papapapapa
Amanhã
bem
cedo,
vou
decidir
mudar
o
rumo
desta
história
Tomorrow
very
early,
I'll
decide
to
change
the
course
of
this
story
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zé Manel
Альбом
OFF
дата релиза
05-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.