Zé Manel - Setembro - перевод текста песни на английский

Setembro - Zé Manelперевод на английский




Setembro
September
Setembro tirou-te de mim
September took you away from me
Nós não éramos assim
We weren't like this
Nem tu, nem nós, nem o que passou
Not you, not us, nor what happened
Na palidez de um setembro em vão
In the paleness of a September in vain
Desconatruíste a minha razão e eu deixei
You destroyed my reason and I let you
Tomara o tempo poder contemplar o
I wish time could contemplate the
Invisível do teu olhar que eu cacei
Invisible of your gaze that I have already hunted
E é mais fácil não querer saber de ti
And it's easier not to want to know about you
Tão mais fácil não querer saber de ti, de mim, de nós do que passou
So much easier not to want to know about you, me, us than what has already happened
De onde o amor restou
Where only love remains
Semanas antes de tu me avisares que
Weeks before you warned me that
Havia o perigo de não voltares eu conheci
There was a danger of you not returning
Estranheza infame em todos os lugares e
I knew an infamous strangeness everywhere
Promessas consequentes de morares onde eu sorri
And promises consequent to living where I smile
E é tão fácil não querer saber de ti
And it's so easy not to want to know about you
Tão mais fácil não querer saber de ti, de mim, de nós do que passou
So much easier not to want to know about you, me, us than what has already happened
De onde o amor restou
Where only love remains
Setembro tirou-te de mim
September took you away from me
Nós não éramos assim
We weren't like this
Nem tu, nem nós, nem o que passou
Not you, not us, nor what happened
E é mais fácil não querer saber de ti
And it's easier not to want to know about you
Tão mais fácil não querer saber de nós
So much easier not to want to know about us
E é tão mais fácil não querer saber
And it's so much easier not to want to know
De ti, de mim, de nós do que passou
About you, me, us than what has already happened
De onde o amor restou
Where only love remains
(Na palidez de um setembro em vão
(In the paleness of a September in vain
Desconatruíste a minha razão e eu deixei)
You destroyed my reason and I let you)





Авторы: Zé Manel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.