Zé Manoel - Cada Vez Que Digo Adeus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zé Manoel - Cada Vez Que Digo Adeus




Cada Vez Que Digo Adeus
Каждый раз, когда я говорю "Прощай"
Morro um pouco cada vez que digo adeus
Я немного умираю каждый раз, когда говорю "прощай"
Mas quem sabe é melhor dizer adeus
Но, кто знает, может быть, лучше сказать "прощай"
Que procurar e não te achar
Чем искать тебя и не находить
E te perder e enlouquecer
И потерять тебя и сойти с ума
E passar a vida inteira procurando
И провести всю жизнь в поисках
Morro, eu juro, mas o que é que eu vou fazer
Умираю, клянусь, но что мне делать
Com a palavra que me tora o coração?
Со словом, которое терзает мне сердце?
E me estrangula e me sufoca
И душит меня, и задыхаюсь я
Ao ver-te abrindo aquela porta
Видя, как ты открываешь ту дверь
Sem deixar sequer palavra de esperança
Не оставляя ни слова надежды
Quem sabe o meu samba vai te encontrar
Кто знает, может, моя самба найдет тебя
Tão triste e sozinha longe dos meus carinhos
Такую грустную и одинокую вдали от моих ласк
E vai te trazer o pensamento de voltar
И принесет тебе мысль вернуться
E nunca mais sair de mim
И никогда больше не покидать меня
Que sou na vida o teu lugar
Ведь я в этой жизни твое место
Quem sabe o meu samba vai te encontrar
Кто знает, может, моя самба найдет тебя
Tão triste e sozinha longe dos meus carinhos
Такую грустную и одинокую вдали от моих ласк
E vai te trazer o pensamento de voltar
И принесет тебе мысль вернуться
E nunca mais sair de mim
И никогда больше не покидать меня
Que sou na vida o teu lugar
Ведь я в этой жизни твое место
Morro um pouco
Я немного умираю
Cada vez que digo adeus
Каждый раз, когда говорю "прощай"
Quem sabe o meu samba vai te encontrar
Кто знает, может, моя самба найдет тебя
Tão triste e sozinha longe dos meus carinhos
Такую грустную и одинокую вдали от моих ласк
E vai te trazer o pensamento de voltar
И принесет тебе мысль вернуться
E nunca mais sair de mim
И никогда больше не покидать меня
Que sou na vida o teu lugar
Ведь я в этой жизни твое место
Quem sabe o meu samba vai te encontrar
Кто знает, может, моя самба найдет тебя
Tão triste e sozinha longe dos meus carinhos
Такую грустную и одинокую вдали от моих ласк
E vai te trazer o pensamento de voltar
И принесет тебе мысль вернуться
E nunca mais sair de mim
И никогда больше не покидать меня
Que sou na vida o teu lugar
Ведь я в этой жизни твое место
Morro um pouco
Я немного умираю
Cada vez que digo adeus
Каждый раз, когда говорю "прощай"
Mas quem sabe é melhor dizer adeus
Но, кто знает, может быть, лучше сказать "прощай"





Авторы: Jose Manoel De Carvalho Neto, Paulo Mello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.