Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Rio das Lembranças
Im Fluss der Erinnerungen
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Eu
sou
pescador
e
não
sei
remar
Ich
bin
ein
Fischer
und
weiß
nicht
zu
rudern
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Se
eu
me
perder,
vem
me
buscar
Wenn
ich
mich
verliere,
komm
mich
holen
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Eu
sou
pescador
e
não
sei
remar
Ich
bin
ein
Fischer
und
weiß
nicht
zu
rudern
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Se
eu
me
perder,
vem
me
buscar
Wenn
ich
mich
verliere,
komm
mich
holen
Quando
eu
molhar
os
pés
Wenn
ich
meine
Füße
benetze
No
rio
das
lembranças
que
eu
sonhei
Im
Fluss
der
Erinnerungen,
von
dem
ich
träumte
Em
terras
onde
eu
nunca
pisei
In
Ländern,
die
ich
nie
betrat
Onde
a
rainha
era
a
minha
mãe
Wo
die
Königin
meine
Mutter
war
Vou
me
banhar
com
ela
Ich
werde
mit
ihr
baden
Mergulhar
nas
dores
e
anseios
dela
Eintauchen
in
ihre
Schmerzen
und
Sehnsüchte
Vou
me
perder
pra
me
encontrar
Ich
werde
mich
verlieren,
um
mich
zu
finden
Em
cada
palavra
e
nos
gestos
dela
In
jedem
ihrer
Worte
und
Gesten
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Eu
sou
pescador
e
não
sei
remar
Ich
bin
ein
Fischer
und
weiß
nicht
zu
rudern
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Se
eu
me
perder,
vem
me
buscar
Wenn
ich
mich
verliere,
komm
mich
holen
Em
cada
volta
que
o
rio
dá,
mamãe
In
jeder
Biegung,
die
der
Fluss
macht,
Mama
Oxum
me
mostra
onde
é
o
meu
lugar,
oh
Zeigt
Oxum
mir,
wo
mein
Platz
ist,
oh
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Em
meu
espelho
refletirá,
mamãe
In
meinem
Spiegel
wird
sich
spiegeln,
Mama
O
que
o
tempo
me
fez
buscar,
oh
Was
die
Zeit
mich
suchen
ließ,
oh
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Quando
eu
molhar
os
pés
Wenn
ich
meine
Füße
benetze
No
rio
das
lembranças
que
eu
sonhei
Im
Fluss
der
Erinnerungen,
von
dem
ich
träumte
Em
terras
onde
eu
nunca
pisei
In
Ländern,
die
ich
nie
betrat
Onde
a
rainha
era
a
minha
mãe
Wo
die
Königin
meine
Mutter
war
Vou
me
banhar
com
ela
Ich
werde
mit
ihr
baden
Mergulhar
nas
dores
e
anseios
dela
Eintauchen
in
ihre
Schmerzen
und
Sehnsüchte
Vou
me
perder
pra
me
encontrar
Ich
werde
mich
verlieren,
um
mich
zu
finden
Em
cada
palavra
e
nos
gestos
dela
In
jedem
ihrer
Worte
und
Gesten
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Eu
sou
pescador
e
não
sei
remar
Ich
bin
ein
Fischer
und
weiß
nicht
zu
rudern
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Se
eu
me
perder,
vem
me
buscar,
oh
Wenn
ich
mich
verliere,
komm
mich
holen,
oh
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Eu
sou
pescador
e
não
sei
remar
Ich
bin
ein
Fischer
und
weiß
nicht
zu
rudern
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Se
eu
me
perder,
vem
me
buscar,
oh
Wenn
ich
mich
verliere,
komm
mich
holen,
oh
Em
cada
volta
que
o
rio
dá,
mamãe
In
jeder
Biegung,
die
der
Fluss
macht,
Mama
Oxum
me
mostra
onde
é
o
meu
lugar,
oh
Zeigt
Oxum
mir,
wo
mein
Platz
ist,
oh
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Em
meu
espelho
refletirá,
mamãe
In
meinem
Spiegel
wird
sich
spiegeln,
Mama
O
que
o
tempo
me
fez
buscar,
oh
Was
die
Zeit
mich
suchen
ließ,
oh
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum
Ora
yê
yê
Oxum,
oh
Ora
yê
yê
Oxum,
oh
Ora
yê
yê
Oxum,
ora
Ora
yê
yê
Oxum,
ora
Aiyè
iyè
mi
tala'sè
Aiyè
iyè
mi
tala'sè
Aiyè
iyè
olomi
o
Aiyè
iyè
olomi
o
Aiyè
iyè
mi
tala'sè
Aiyè
iyè
mi
tala'sè
Oxum,
olariô...
Oxum,
olariô...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guitinho Da Xambá, Zé Manoel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.