Zé Miguel Wisnik - Indivisível - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zé Miguel Wisnik - Indivisível




Indivisível
Indivisible
Sei que eu não presto
I know I'm no good
Mas nenhuma tensão
But no tension
E a vida passa
And life passes
Ultrapassa
Exceeds
Os limites da razão
The limits of reason
E tudo era, é incrível
And it was all over, it's incredible
Mas o mundo é uma fera indisível
But the world is an indivisible beast
Eu sei que estou louco
I know I'm crazy
Por você, e como não?
For you, and how could I not?
você apaga com suas luzes minha grade escuridão
Only you erase my great darkness with your lights
Se você some é impossível
If you disappear, it's impossible
Eu não passo de um homem invisível
I'm nothing but an invisible man
Eu sei que estou morto
I know I'm dead
De saudade e solidão
Of longing and loneliness
Mas se no meu canto ou seu canto que me leva ao coração
But if in my corner or your corner that takes me to the heart
Enquanto a distância, é possível
While the distance, it's possible
É pra dentro que ela avança indivisível
It's inwards that it advances indivisible
(Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, ooh)
(Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, ooh)
(Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, ooh)
(Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, lalalala, ooh)
Sei que eu não presto
I know I'm no good
Mas nenhuma tensão
But no tension
E a vida passa
And life passes
Ultrapassa
Exceeds
Os limites da razão
The limits of reason
E tudo era, é incrível
And it was all over, it's incredible
Mas o mundo é uma fera indisível
But the world is an indivisible beast
Eu sei que estou louco
I know I'm crazy
Por você, e como não?
For you, and how could I not?
você apaga com suas luzes minha grande escuridão
Only you erase my great darkness with your lights
Se você some é impossível
If you disappear, it's impossible
Eu não passo de um homem invisível
I'm nothing but an invisible man
Eu sei que estou morto
I know I'm dead
De saudade, solidão
Of longing, loneliness
Mas se no meu canto ou seu canto
But if in my corner or your corner
Que me leva ao coração
That takes me to the heart
E toda a distância é possível
And all the distance is possible
É pra dentro que ela avança
It's inwards that it advances
Indivisível
Indivisible
(Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala)
(Lalalala, lalalala, lalalala, lalalala)
É pra dentro que ela avança
It's inwards that it advances
Indivisível
Indivisible
É pra dentro que ela avança
It's inwards that it advances
Indivisível
Indivisible





Авторы: José Miguel Wisnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.