Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
eu
tô
bom
pra
beber
Heute
bin
ich
bereit
zu
trinken
Hoje
eu
vou
virar
Heute
werde
ich
durchdrehen
A
noite
na
farra
Die
Nacht
beim
Feiern
Garrafa
ou
lata
vou
destramelar
Flasche
oder
Dose,
ich
mach
sie
auf
Não
importa
o
dia,
a
hora
e
o
lugar
Egal
welcher
Tag,
welche
Stunde
oder
Ort
Se
não
tiver
som,
nóis
começa
a
cantar
Wenn
es
keine
Musik
gibt,
fangen
wir
an
zu
singen
Não
tem
tempo
ruim,
a
tristeza
nóis
chuta
pra
lá
Es
gibt
kein
schlechtes
Wetter,
die
Traurigkeit
schießen
wir
weg
Churrasco,
viola,
no
meio
ou
no
fim
de
semana
Grillen,
Gitarre,
mitten
oder
am
Ende
der
Woche
E
se
tiver
Brahma
gelada
aí
que
nóis
derrama
Und
wenn
es
eisgekühltes
Brahma
gibt,
dann
kippen
wir
es
rein
Churrasco
e
viola,
no
meio
ou
no
fim
de
semana
Grillen
und
Gitarre,
mitten
oder
am
Ende
der
Woche
E
se
tiver
Brahma
gelada
aí
que
nóis
derrama
Und
wenn
es
eisgekühltes
Brahma
gibt,
dann
kippen
wir
es
rein
(Chama
ou
não
chama?)
(Ruf
oder
nicht
ruf?)
(Chama
demais)
(Ruf
auf
jeden
Fall)
Hoje
eu
tô
bom
pra
beber
(Eu
tô
também)
Heute
bin
ich
bereit
zu
trinken
(Ich
auch)
Hoje
eu
vou
virar
Heute
werde
ich
durchdrehen
A
noite
na
farra
Die
Nacht
beim
Feiern
Garrafa
ou
lata
vou
destramelar
(Ai,
gaiteiro)
Flasche
oder
Dose,
ich
mach
sie
auf
(Hey,
Akkordeonist)
Não
importa
o
dia,
a
hora
e
o
lugar
Egal
welcher
Tag,
welche
Stunde
oder
Ort
Se
não
tiver
som,
nóis
começa
a
cantar
Wenn
es
keine
Musik
gibt,
fangen
wir
an
zu
singen
Não
tem
tempo
ruim,
a
tristeza
nóis
manda
pra
lá
Es
gibt
kein
schlechtes
Wetter,
die
Traurigkeit
schicken
wir
weg
Churrasco
e
viola,
no
meio
ou
no
fim
de
semana
Grillen
und
Gitarre,
mitten
oder
am
Ende
der
Woche
E
se
tiver
Brahma
gelada
aí
que
nóis
derrama
Und
wenn
es
eisgekühltes
Brahma
gibt,
dann
kippen
wir
es
rein
Churrasco
e
viola,
no
meio
ou
no
fim
de
semana
(Alô,
gaiteiro)
Grillen
und
Gitarre,
mitten
oder
am
Ende
der
Woche
(Hallo,
Akkordeonist)
E
se
tiver
Brahma
gelada
aí
que
nóis
derrama
(Parceiro)
Und
wenn
es
eisgekühltes
Brahma
gibt,
dann
kippen
wir
es
rein
(Partner)
Churrasco,
viola
no
meio
ou
no
fim
de
semana
Grillen,
Gitarre,
mitten
oder
am
Ende
der
Woche
E
se
tiver
Brahma
gelada
aí
que
nóis
derrama
Und
wenn
es
eisgekühltes
Brahma
gibt,
dann
kippen
wir
es
rein
Churrasco
e
viola,
no
meio
ou
no
fim
de
semana
Grillen
und
Gitarre,
mitten
oder
am
Ende
der
Woche
E
se
tiver
Brahma
gelada
aí
que
nóis
derrama
Und
wenn
es
eisgekühltes
Brahma
gibt,
dann
kippen
wir
es
rein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dani Lima, Fausto Carvalho, Junynho Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.