Zé Neto & Cristiano - Minha Vontade de Te Amar - перевод текста песни на немецкий

Minha Vontade de Te Amar - Zé Neto & Cristianoперевод на немецкий




Minha Vontade de Te Amar
Mein Wille, dich zu lieben
Houve um tempo em que você pra mim
Es gab eine Zeit, da warst du für mich
Era o ar que meu pulmão respira
Die Luft, die meine Lunge atmete
Era o mais importante
Du warst das Wichtigste
Que a lua da noite e o sol do meu dia
Wie der Mond der Nacht und die Sonne meines Tages
Mas o amor é como uma flor
Doch die Liebe ist wie eine Blume
Que quando não rega, morre
Die stirbt, wenn man sie nicht gießt
Você não cuidou do meu sentimento
Du hast nicht auf mein Gefühl geachtet
Olha o que acabou acontecendo
Schau, was nun passiert ist
Minha vontade de te amar
Mein Wille, dich zu lieben
Acabou
Ist vorbei
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Wer verliert, soll weinen, wer es findet, soll es schätzen
Minha vontade de te amar
Mein Wille, dich zu lieben
Acabou
Ist vorbei
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Wer verliert, soll weinen, wer es findet, soll es schätzen
De sofrer meu coração cansou
Mein Herz hat genug vom Leiden
Mas o amor é como uma flor
Doch die Liebe ist wie eine Blume
Que quando não rega, morre
Die stirbt, wenn man sie nicht gießt
Você não cuidou do meu sentimento
Du hast nicht auf mein Gefühl geachtet
Olha o que acabou acontecendo
Schau, was nun passiert ist
Minha vontade de te amar
Mein Wille, dich zu lieben
Acabou
Ist vorbei
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Wer verliert, soll weinen, wer es findet, soll es schätzen
Minha vontade de te amar
Mein Wille, dich zu lieben
Acabou
Ist vorbei
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Wer verliert, soll weinen, wer es findet, soll es schätzen
Minha vontade de te amar
Mein Wille, dich zu lieben
Acabou
Ist vorbei
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Wer verliert, soll weinen, wer es findet, soll es schätzen
De sofrer meu coração cansou, oh-uoh
Mein Herz hat genug vom Leiden, oh-uoh
Oh-uoh, uoh-uoh, oh-oh
Oh-uoh, uoh-uoh, oh-oh
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Wer verliert, soll weinen, wer es findet, soll es schätzen
De sofrer meu coração cansou (wow!)
Mein Herz hat genug vom Leiden (wow!)





Авторы: Jujuba, Bruninho Moral, Rodrigo Elionai Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.