Текст и перевод песни Zé Neto & Cristiano - Namorando Com o Litro - Ao Vivo
Namorando Com o Litro - Ao Vivo
Dating the Liter (Live)
Tá
namorando
com
o
litro
de
cachaça
Does
it
date
liters
in
hard
liquor?
Tá
se
agarrando
com
uma
caixa
de
cerveja
Does
it
hold
onto
a
crate
of
beer?
Tá
acordando
todo
dia
de
ressaca
Does
it
wake
up
from
hangovers
every
day?
Vai
morrer
bêba
Will
die
drunk
Mas
duvido
que
me
esqueça
But
I
hardly
doubt
it
will
ever
forget
me
Depois
que
ela
me
deixou
Since
it
broke
up
with
me
Não
arrumou
um
novo
amor
It
hasn't
found
another
love
E
na
bebida
se
entregou
And
has
given
in
to
drinking
Os
meus
amigos
My
friends
Já
estão
me
perguntando
Are
already
asking
me
Quem
é
o
cara
Who
is
the
guy
Que
ela
já
tá
pegando
That
it's
already
hooking
up
with
O
novo
namorado
The
new
boyfriend
Dela
tá
no
bar
It
is
currently
at
the
bar
Tá
namorando
com
o
litro
de
cachaça
Does
it
date
liters
in
hard
liquor?
Tá
se
agarrando
com
uma
caixa
de
cerveja
Does
it
hold
onto
a
crate
of
beer?
Tá
acordando
todo
dia
de
ressaca
Does
it
wake
up
from
hangovers
every
day?
Vai
morrer
bêba
Will
die
drunk
Mas
duvido
que
me
esqueça
But
I
hardly
doubt
it
will
ever
forget
me
Tá
namorando
com
o
litro
de
cachaça
Does
it
date
liters
in
hard
liquor?
Tá
se
agarrando
com
uma
caixa
de
cerveja
Does
it
hold
onto
a
crate
of
beer?
Tá
acordando
todo
dia
de
ressaca
Does
it
wake
up
from
hangovers
every
day?
Vai
morrer
bêba
Will
die
drunk
Mas
duvido
que
me
esqueça
But
I
hardly
doubt
it
will
ever
forget
me
Depois
que
ela
me
deixou
Since
it
broke
up
with
me
Não
arrumou
um
novo
amor
It
hasn't
found
another
love
E
na
bebida
se
entregou
And
has
given
in
to
drinking
Os
meus
amigos
My
friends
Já
estão
me
perguntando
Are
already
asking
me
Quem
é
o
cara
Who
is
the
guy
Que
ela
já
tá
pegando
That
it's
already
hooking
up
with
O
novo
namorado
The
new
boyfriend
Dela
tá
no
bar
It
is
currently
at
the
bar
Tá
namorando
com
o
litro
de
cachaça
Does
it
date
liters
in
hard
liquor?
Tá
se
agarrando
com
uma
caixa
de
cerveja
Does
it
hold
onto
a
crate
of
beer?
Tá
acordando
todo
dia
de
ressaca
Does
it
wake
up
from
hangovers
every
day?
Vai
morrer
bêba
Will
die
drunk
Mas
duvido
que
me
esqueça
But
I
hardly
doubt
it
will
ever
forget
me
Tá
namorando
com
o
litro
de
cachaça
Does
it
date
liters
in
hard
liquor?
Tá
se
agarrando
com
uma
caixa
de
cerveja
Does
it
hold
onto
a
crate
of
beer?
Tá
acordando
todo
dia
de
ressaca
Does
it
wake
up
from
hangovers
every
day?
Vai
morrer
bêba
Will
die
drunk
(Mas
duvido
que
me
esqueça)
(But
I
hardly
doubt
it
will
ever
forget
me)
Tá
namorando
com
o
litro
de
cachaça
Does
it
date
liters
in
hard
liquor?
Tá
se
agarrando
com
uma
caixa
de
cerveja
Does
it
hold
onto
a
crate
of
beer?
(Tá
acordando
todo
dia
de
ressaca
(Does
it
wake
up
from
hangovers
every
day?
Vai
morrer
bêba
Will
die
drunk
Mas
duvido
que
me
esqueça)
But
I
hardly
doubt
it
will
ever
forget
me)
(Tá
namorando)
com
o
litro
de
cachaça
(Does
it
date)
liters
in
hard
liquor?
Tá
se
agarrando
com
uma
caixa
de
cerveja
Does
it
hold
onto
a
crate
of
beer?
Tá
acordando
todo
dia
de
ressaca
Does
it
wake
up
from
hangovers
every
day?
Vai
morrer
bêba
Will
die
drunk
Mas
duvido
que
me
esqueça
But
I
hardly
doubt
it
will
ever
forget
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.