Zé Neto & Cristiano - Nessa Vida Eu Vim de Férias - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zé Neto & Cristiano - Nessa Vida Eu Vim de Férias - Ao Vivo




Nessa Vida Eu Vim de Férias - Ao Vivo
Nessa Vida Eu Vim de Férias - Live
Hoje ainda é terça-feira
It's still Tuesday today
começando
It's already starting
Hoje ainda é terça feira
It's still Tuesday today
na balada bebendo e zoando
I'm already at the club drinking and having fun
Na terça feira pensei não ia rola
On Tuesday I thought it wasn't gonna happen
Me assustei o trem tava bombado
I was surprised the place was packed
Sera que amanhã ninguém vai trabalha ou
I wonder if no one is going to work tomorrow or
Não sabendo que amanhã é feriado
I don't know that tomorrow is a holiday
Sera que amanhã ninguém vai trabalha ou
I wonder if no one is going to work tomorrow or
Não sabendo que amanhã é feriado
I don't know that tomorrow is a holiday
Mas se não for de ressaca eu
But if I'm not hungover, I'll go
O patrão de cara feia e a noitada começo
The boss with a sour face and the night out begins
Mas a semana começando
But the week is just beginning
De terça a domingo eu hibernando
From Tuesday to Sunday I'm already hibernating
Pois nessa vida eu vim de ferias
Because in this life I came on vacation
Ninguém me dita regras
No one tells me the rules
Na boa eu tonto
Honestly, I'm already dizzy
O meu nome é pronto
My name is ready
Hoje ainda é terça feira
It's still Tuesday today
começando
It's already starting
Hoje ainda é terça feira
It's still Tuesday today
na balada bebendo e zoando
I'm already at the club drinking and having fun
Na terça feira pensei não ia rola
On Tuesday I thought it wasn't gonna happen
Me assustei o trem tava bombado
I was surprised the place was packed
Sera que amanhã ninguém vai trabalha ou
I wonder if no one is going to work tomorrow or
Não sabendo que amanhã é feriado
I don't know that tomorrow is a holiday
Sera que amanhã ninguém vai trabalha ou
I wonder if no one is going to work tomorrow or
Não sabendo que amanhã é feriado
I don't know that tomorrow is a holiday
Mas se não for de ressaca eu
But if I'm not hungover, I'll go
O patrão de cara feia e a noitada começo
The boss with a sour face and the night out begins
Mas a semana começando
But the week is just beginning
De terça a domingo eu hibernando
From Tuesday to Sunday I'm already hibernating
Pois nessa vida eu vim de ferias
Because in this life I came on vacation
Ninguém me dita regras
No one tells me the rules
Na boa eu tonto
Honestly, I'm already dizzy
O meu nome é pronto
My name is ready
Hoje ainda é terça feira
It's still Tuesday today
começando
It's already starting
Hoje ainda é terça feira
It's still Tuesday today
na balada bebendo e zoando
I'm already at the club drinking and having fun





Авторы: Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.