Zé Neto & Cristiano - Notificação Preferida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zé Neto & Cristiano - Notificação Preferida




Notificação Preferida
Favorite Notification
doeu
It hurt
Mas hoje não dói mais
But it doesn't hurt anymore today
Tanto fiz
I did so much
Que agora tanto faz
That now it doesn't matter
O nosso amor calejou
Our love became calloused
Apanhou, apanhou que cansou
It took a beating, it took a beating until it got tired
Na minha cama fez tanta falta
You were missed so much in my bed
Que o meu coração te expulsou
That my heart kicked you out
Não tem mais eu e você
There's no more you and me
facin' de entender
It's easy to understand
Você me deu aula
You taught me
De como aprender te esquecer
How to learn to forget you
Foi, mas não é mais
You were, but you're no longer
A minha notificação preferida
My favorite notification
foi, mas não é mais
You were, but you're no longer
A número um da minha vida
The number one in my life
Sinto em te dizer
I'm sorry to tell you
Mas eu superei você
But I'm over you
O nosso amor calejou
Our love became calloused
Apanhou, apanhou que cansou
It took a beating, it took a beating until it got tired
Na minha cama fez tanta falta
You were missed so much in my bed
Que o meu coração te expulsou
That my heart kicked you out
Não tem mais eu e você
There's no more you and me
facin' de entender
It's easy to understand
Você me deu aula
You taught me
De como aprender te esquecer
How to learn to forget you
Foi, mas não é mais
You were, but you're no longer
A minha notificação preferida
My favorite notification
foi, mas não é mais
You were, but you're no longer
A número um da minha vida
The number one in my life
Sinto em te dizer
I'm sorry to tell you
Mas eu superei você
But I'm over you
Foi, mas não é mais
You were, but you're no longer
A minha notificação preferida
My favorite notification
foi, mas não é mais
You were, but you're no longer
A número um da minha vida
The number one in my life
Sinto em te dizer
I'm sorry to tell you
Mas eu superei você
But I'm over you
doeu
It hurt
Mas hoje não dói mais
But it doesn't hurt anymore today






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.