Zé Neto & Cristiano - Preço Justo - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Preço Justo - Ao Vivo - Zé Neto & Cristianoперевод на немецкий




Preço Justo - Ao Vivo
Fairer Preis - Live
Não podendo gastar
Ich kann nicht viel ausgeben
Mas não podendo ficar sem beber
Aber ich kann auch nicht ohne Trinken bleiben
É que eu fui obrigado a ficar sem você
Denn ich wurde gezwungen, ohne dich zu sein
Mas esse preço de doer, de doer
Aber dieser Preis tut weh, tut echt weh
A de 600 oito, a latinha cinco
Die 600er kostet acht, die Dose fünf
Eu com vintão no bolso
Ich hab nur zwanzig im Beutel
Não nem pro início
Das reicht nicht mal für den Anfang
Pra esquecer eu tenho que molhar o bico
Um zu vergessen, muss ich mir die Kehle befeuchten
Como é que é?
Wie soll das gehen?
sapeando por essa cidade
Ich streife durch diese Stadt
Procurando um preço justo
Suche einen fairen Preis
Pra tomar um desencana saudade
Um einen Vergiss-die-Sehnsucht-Drink zu nehmen
Orçamento baixo, sofrimento no talo
Kleines Budget, Leiden am Limit
Viver sem amor caro
Ohne Liebe zu leben ist teuer
Sapeando por essa cidade
Streife durch diese Stadt
Procurando um preço justo
Suche einen fairen Preis
Pra tomar um desencana saudade
Um einen Vergiss-die-Sehnsucht-Drink zu nehmen
Orçamento baixo, sofrimento no talo
Kleines Budget, Leiden am Limit
Viver sem amor caro, ôh-uôh
Ohne Liebe zu leben ist teuer, ôh-uôh
Viver sem amor, Cristiano
Ohne Liebe leben, Cristiano
caro demais e eu tenho vintão
Ist zu teuer und ich hab nur zwanzig
Ó o solinho da sofrência, vai
Oh, das Solo des Leidens, los geht's
Sabe por quê?
Weißt du warum?
A de 600 oito, a latinha cinco
Die 600er kostet acht, die Dose fünf
Eu com vintão no bolso
Ich hab nur zwanzig im Beutel
Não nem pro início
Das reicht nicht mal für den Anfang
Pra esquecer eu que tenho molhar o bico
Um zu vergessen, muss ich mir die Kehle befeuchten
sapeando por essa cidade
Ich streife durch diese Stadt
Procurando um preço justo
Suche einen fairen Preis
Pra tomar uns desencana saudade
Um ein paar Vergiss-die-Sehnsucht-Drinks zu nehmen
Orçamento baixo, sofrimento no talo
Kleines Budget, Leiden am Limit
Viver sem amor caro
Ohne Liebe zu leben ist teuer
Sapeando por essa cidade
Streife durch diese Stadt
Procurando um preço justo
Suche einen fairen Preis
Pra tomar um desencana saudade
Um einen Vergiss-die-Sehnsucht-Drink zu nehmen
Orçamento baixo, (sofrimento no talo)
Kleines Budget, (Leiden am Limit)
Viver sem amor caro
Ohne Liebe zu leben ist teuer
Sapeando por essa cidade
Streife durch diese Stadt
Procurando um preço justo
Suche einen fairen Preis
Pra tomar um desencana saudade
Um einen Vergiss-die-Sehnsucht-Drink zu nehmen
Orçamento baixo, (sofrimento no talo)
Kleines Budget, (Leiden am Limit)
Viver sem amor caro, ôh-uôh
Ohne Liebe zu leben ist teuer, ôh-uôh
Ôh-uôh
Ôh-uôh
Orçamento baixo, sofrimento no talo
Kleines Budget, Leiden am Limit
Viver sem amor caro, ôh-uôh-ôh-ôh
Ohne Liebe zu leben ist teuer, ôh-uôh-ôh-ôh
Quem gostou joga a mãozinha (Só com vintão)
Wem es gefallen hat, Hände hoch (Ich hab nur zwanzig)
em cima e faz barulho!
Nach oben und macht Lärm!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.