Zé Neto & Cristiano - Vida Noturna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zé Neto & Cristiano - Vida Noturna




Um copo que não para cheio
Стакан не полный
Não deixa eu lembrar
Не позволяет мне помнить
Solidão no meior
Одиночество сгорит в meior
Eu mando completar
Я говорю, завершить
Eu fui mais feliz
Я когда-то был счастливым
Do que eu sou agora
Чем я сейчас
Uoh uoh uoh
Uoh uoh uoh
Um amor mal acabado
Любовь зла исчезнут
Acaba com a gente
Только что были с нами
Ausência é pior
Отсутствие-это еще хуже
Do que cerveja quente
Чем теплое пиво
Eu rodo essa cidade
Я швабру в этот город
Mas ela não volta
Но она не вернется
Não volta porque eu vacilei
Не обратно, потому что я vacilei
Quando era pra amar, não amei
Когда должно было любить, не любил
Deixava ela sozinha
Оставлял ее в покое
E a boca dela acostumou
И рот ее привык
Ficar longe da minha
Держаться подальше от моей
É boteco que abre, boteco que fecha
Это водопой открывает, закрывает водопой
E eu acordado uma hora dessa
И я проснулся час этого
Quem sofre é escravo da vida noturna
Тех, кто страдает раб ночной жизни
Essa é a saudade nua e crua
Это ты голая
É boteco que abre, boteco que fecha
Это водопой открывает, закрывает водопой
E eu acordado uma hora dessa
И я проснулся час этого
Quem sofre é escravo da vida noturna
Тех, кто страдает раб ночной жизни
Essa é a saudade nua e crua
Это ты голая
Não volta porque eu vacilei
Не обратно, потому что я vacilei
Quando era pra amar, não amei
Когда должно было любить, не любил
Deixava ela sozinha
Оставлял ее в покое
E a boca dela acostumou
И рот ее привык
Ficar longe da minha
Держаться подальше от моей
É boteco que abre, boteco que fecha
Это водопой открывает, закрывает водопой
E eu acordado uma hora dessa
И я проснулся час этого
Quem sofre é escravo da vida noturna
Тех, кто страдает раб ночной жизни
Essa é a saudade nua e crua
Это ты голая
É boteco que abre, boteco que fecha
Это водопой открывает, закрывает водопой
E eu acordado uma hora dessa
И я проснулся час этого
Quem sofre é escravo da vida noturna
Тех, кто страдает раб ночной жизни
Essa é a saudade nua e crua
Это ты голая






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.