Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Desafio do Século
Вызов века
Na
noite
de
São
João
Ночью
на
праздник
Святого
Жуана
No
sertão
da
Carnaíba
В
селении
Карнаиба
Emendaram
os
bigodes
Сцепились
усами
E
o
couro
comeu
sem
dó
И
без
жалости
пошла
рубка
O
desafio
do
século
Вызов
века
Gaguinho
boca
de
pandeiro
Заика
с
бубном
во
рту
Guitarra
de
cipó
С
гитарой
из
лианы
Na
noite
de
São
João
Ночью
на
праздник
Святого
Жуана
No
sertão
da
Carnaíba
В
селении
Карнаиба
Emendaram
os
bigodes
Сцепились
усами
E
o
couro
comeu
sem
dó
И
без
жалости
пошла
рубка
O
desafio
do
século
Вызов
века
Gaguinho
boca
de
pandeiro
Заика
с
бубном
во
рту
Guitarra
de
cipó
С
гитарой
из
лианы
Sou
gago
desde
menino
Я
заикаюсь
с
детства
Bem
antes
do
microfone
Задолго
до
микрофона
Que
eu
já
era
cantador
Я
уже
был
певцом
Raspando
garfo
no
prato
Скребя
вилкой
по
тарелке
Descobri
o
regional
Открыл
для
себя
региональный
стиль
E
com
os
oito
batutas
И
с
восемью
музыкантами
Fui
sambar
no
exterior
Отправился
играть
самбу
за
границу
Vindo
a
pé
da
Paraíba
Придя
пешком
из
Параибы
De
bagagem:
A
viola
С
багажом:
Виола
No
silencioso
do
mato
В
тишине
леса
Deparei
com
a
cidade
Я
столкнулся
с
городом
Tocando
os
dedos
no
rádio
Дотрагиваясь
пальцами
до
радио
E
com
bambu,
cipó,
taquara
И
из
бамбука,
лианы,
тростника
Construí
essa
guitarra
Я
смастерил
эту
гитару
Já
que
eu
não
tenho
nada
Так
как
я
ничего
не
имею
Contra
instrumento
algum
Против
любого
инструмента
Mas
tocador
toma
choque
Но
музыкант
бьёт
током
Vivo
até
a
reclamar
Живу,
жалуясь
Com
os
ouvidos
doendo
С
болью
в
ушах
No
som
dessa
sua
guitarra
От
звука
твоей
гитары
E
do
seu
fio
quilote
И
твоего
километрового
провода
E
recolhe,
seu
Gaguim
Так
что
прими,
Зайка,
A
tua
insignificância
Свою
незначительность
E
no
meio
da
multidão
И
в
центре
внимания
Só
dá
eu
e
o
trio
elétrico
Только
я
и
электротрио
No
país
do
futebol
В
стране
футбола
E
tu
é
bom
pra
tuas
negas
А
ты
хорош
для
своих
баб
Só
em
recinto
fechado
Только
в
закрытом
помещении
Com
toda
essa
sua
arrogância
Со
всем
твоим
высокомерием
E
toda
essa
sua
zoada
И
всем
твоим
шумом
Se
manca
seu
Paraíba
Уймись,
Параиба
Que
até
pau
lá
fora
te
quara
Даже
палка
за
границей
тебя
поколотит
Quando
faltar
energia
Когда
отключится
электричество
Quero
ver
a
sua
cara
Хочу
увидеть
твоё
лицо
E
gaguinho
até
clarear
И
заикаться
до
рассвета
Pra
acabar
com
a
tal
da
briga
Чтобы
покончить
с
этой
ссорой
Surgiu
os
nove
baianos
Появились
девять
баиянцев
Que
não
tendo
nenhum
lado
Которые,
не
приняв
ничью
сторону
Nem
partido,
nem
filó
Ни
партию,
ни
пряжу
No
samba
da
minha
terra
В
самбе
моей
земли
No
choro
brasileirinho
В
бразильском
плаче
Juntaram
os
dois
num
canto
só
Соединили
их
обоих
в
едином
порыве
Pra
acabar
com
a
tal
da
briga
Чтобы
покончить
с
этой
ссорой
Surgiu
os
nove
baianos
Появились
девять
баиянцев
Que
não
tendo
nenhum
lado
Которые,
не
приняв
ничью
сторону
Nem
partido,
nem
filó
Ни
партию,
ни
пряжу
No
samba
da
minha
terra
В
самбе
моей
земли
No
choro
brasileirinho
В
бразильском
плаче
Juntaram
os
dois
num
canto
só
Соединили
их
обоих
в
едином
порыве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Galvao, Paulo Roberto Figueredo De Oliveira,, Jose Ramalho Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.