Текст и перевод песни Zé Ramalho - A Dança das Borboletas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dança das Borboletas
Танец бабочек
As
borboletas
estão
voando
Бабочки
порхают,
A
dança
louca
das
borboletas
В
безумном
танце
бабочки
кружатся.
Quem
vai
voar
não
quer
dançar
Кто
хочет
взлететь,
тот
не
хочет
танцевать,
Só
quer
voar,
a
voar
Хочет
лишь
летать,
парить.
Quem
vai
voar
não
quer
dançar
Кто
хочет
взлететь,
тот
не
хочет
танцевать,
Só
quer
voar,
a
voar
Хочет
лишь
летать,
парить.
E
as
borboletas
estão
girando
И
бабочки
кружатся,
Estão
virando
a
sua
cabeça
Кружится
от
них
голова.
Quem
vai
girar
não
quer
cair
Кто
кружится,
тот
не
хочет
упасть,
Só
quer
girar,
não
caia
Хочет
лишь
кружиться,
не
падай.
Quem
vai
girar
não
quer
cair
Кто
кружится,
тот
не
хочет
упасть,
Só
quer
girar,
não
caia!
Хочет
лишь
кружиться,
не
падай!
E
as
borboletas
estão
invadindo
И
бабочки
врываются,
Os
apartamentos,
cinemas
e
bares
В
квартиры,
кинотеатры
и
бары,
Esgotos
e
rios
e
lagos
e
mares
В
сточные
канавы,
реки,
озера
и
моря,
Em
um
rodopio
de
arrepiar
В
вихре,
от
которого
мурашки
по
коже,
Derrubam
janelas
e
portas
de
vidro
Выбивают
окна
и
стеклянные
двери,
Escadas
rolantes
e
nas
chaminés
Эскалаторы
и
дымоходы,
Se
sentam
e
pousam
em
meio
à
fumaça
Садятся
и
отдыхают
в
дыму,
De
um
arco-íris
se
sabe
o
que
é
Радуги,
ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
E
as
borboletas
estão
invadindo
И
бабочки
врываются,
Os
apartamentos,
cinemas
e
bares
В
квартиры,
кинотеатры
и
бары,
Esgotos
e
rios
e
lagos
e
mares
В
сточные
канавы,
реки,
озера
и
моря,
Em
um
rodopio
de
arrepiar
В
вихре,
от
которого
мурашки
по
коже,
Derrubam
janelas
e
portas
de
vidro
Выбивают
окна
и
стеклянные
двери,
Escadas
rolantes
e
nas
chaminés
Эскалаторы
и
дымоходы,
Se
sentam
e
pousam
em
meio
à
fumaça
Садятся
и
отдыхают
в
дыму,
Em
um
arco-íris
se
sabe
o
que
é
В
радуге
ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
Se
sabe
o
que
é
Ты
знаешь,
что
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alceu Paiva Valenca, Jose Ramalho Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.