Zé Ramalho - Admirável Gado Novo - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Admirável Gado Novo - Ao Vivo - Zé Ramalhoперевод на немецкий




Admirável Gado Novo - Ao Vivo
Bewundernswertes Neues Vieh - Live
Ê, vida de gado
Hey, Leben wie Vieh
Povo marcado, ê
Ein gezeichnetes Volk, hey
Povo feliz
Ein glückliches Volk
Ê, vida de gado
Hey, Leben wie Vieh
Povo marcado, ê
Ein gezeichnetes Volk, hey
Povo feliz
Ein glückliches Volk
Ô, boi
Oh, Ochse
Vocês que fazem parte dessa massa
Ihr, die ihr Teil dieser Masse seid,
Que passa nos projetos do futuro
Die durch die Projekte der Zukunft zieht
É duro tanto ter que caminhar
Es ist hart, so weit laufen zu müssen
E dar muito mais do que receber
Und viel mehr zu geben, als man bekommt
E ter que demonstrar sua coragem
Und seinen Mut beweisen zu müssen
À margem do que possa parecer
Am Rande dessen, was richtig scheint
E ver que toda essa engrenagem
Und zu sehen, wie dieses Getriebe
sente a ferrugem lhe comer
Schon den Rost spürt, der es frisst
Ê ô ô, vida de gado
Hey oh oh, Leben wie Vieh
Povo marcado, ê
Ein gezeichnetes Volk, hey
Povo feliz
Ein glückliches Volk
ô ô, vida de gado)
(Hey oh oh, Leben wie Vieh)
(Povo marcado, ê)
(Ein gezeichnetes Volk, hey)
(Povo feliz)
(Ein glückliches Volk)
fora faz um tempo confortável
Draußen ist das Wetter angenehm
A vigilância cuida do normal
Die Überwachung kümmert sich ums Normale
Os automóveis ouvem a notícia
Die Autos hören die Nachrichten
Os homens a publicam no jornal
Die Männer veröffentlichen sie in der Zeitung
E correm através da madrugada
Und sie rennen durch die Morgendämmerung
A única velhice que chegou
Das einzige Alter, das angekommen ist
Demoram-se na beira da estrada
Sie verweilen am Straßenrand
E passam a contar o que sobrou o Brasil)
Und erzählen, was übrig blieb (es ist Brasilien)
Ê ô ô, vida de gado
Hey oh oh, Leben wie Vieh
Povo marcado, ê
Ein gezeichnetes Volk, hey
Povo feliz
Ein glückliches Volk
Como é que é?
Wie bitte?
ô ô, vida de gado)
(Hey oh oh, Leben wie Vieh)
(Povo marcado, ê)
(Ein gezeichnetes Volk, hey)
(Povo feliz)
(Ein glückliches Volk)
Ô, boi
Oh, Ochse
O povo (foge da ignorância)
Das Volk (flieht vor der Ignoranz)
Apesar (de viver tão perto dela)
Obwohl (es so nah an ihr lebt)
E sonham (e sonham com melhores tempos idos)
Und träumt (von besseren vergangenen Zeiten)
Contemplam (contemplam esta vida numa cela)
Betrachtet (dieses Leben wie in einer Zelle)
E esperam nova possibilidade
Und hofft auf eine neue Möglichkeit
De verem esse mundo se acabar
Zu sehen, wie diese Welt untergeht
A arca de Noé, o dirigível
Die Arche Noah, das Luftschiff
Não voam nem se pode flutuar
Fliegen nicht und können nicht schweben
Não voam nem se pode flutuar
Fliegen nicht und können nicht schweben
Não voam nem se pode (flutuar)
Fliegen nicht und können nicht (schweben)
Ê ô ô, vida de gado
Hey oh oh, Leben wie Vieh
Povo marcado, ê
Ein gezeichnetes Volk, hey
Povo feliz
Ein glückliches Volk
Eu quero ouvir
Ich will hören
ô ô, vida de gado) vida de gado
(Hey oh oh, Leben wie Vieh) Leben wie Vieh
(Povo marcado, ê) povo marcado
(Ein gezeichnetes Volk, hey) ein gezeichnetes Volk
Povo feliz
Ein glückliches Volk
Feliz
Glücklich
Feliz
Glücklich
Feliz
Glücklich
Ô, boi
Oh, Ochse





Авторы: Ze Ramalho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.