Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Admirável Gado Novo - Ao Vivo
Bewundernswertes Neues Vieh - Live
Ê,
vida
de
gado
Hey,
Leben
wie
Vieh
Povo
marcado,
ê
Ein
gezeichnetes
Volk,
hey
Povo
feliz
Ein
glückliches
Volk
Ê,
vida
de
gado
Hey,
Leben
wie
Vieh
Povo
marcado,
ê
Ein
gezeichnetes
Volk,
hey
Povo
feliz
Ein
glückliches
Volk
Vocês
que
fazem
parte
dessa
massa
Ihr,
die
ihr
Teil
dieser
Masse
seid,
Que
passa
nos
projetos
do
futuro
Die
durch
die
Projekte
der
Zukunft
zieht
É
duro
tanto
ter
que
caminhar
Es
ist
hart,
so
weit
laufen
zu
müssen
E
dar
muito
mais
do
que
receber
Und
viel
mehr
zu
geben,
als
man
bekommt
E
ter
que
demonstrar
sua
coragem
Und
seinen
Mut
beweisen
zu
müssen
À
margem
do
que
possa
parecer
Am
Rande
dessen,
was
richtig
scheint
E
ver
que
toda
essa
engrenagem
Und
zu
sehen,
wie
dieses
Getriebe
Já
sente
a
ferrugem
lhe
comer
Schon
den
Rost
spürt,
der
es
frisst
Ê
ô
ô,
vida
de
gado
Hey
oh
oh,
Leben
wie
Vieh
Povo
marcado,
ê
Ein
gezeichnetes
Volk,
hey
Povo
feliz
Ein
glückliches
Volk
(Ê
ô
ô,
vida
de
gado)
(Hey
oh
oh,
Leben
wie
Vieh)
(Povo
marcado,
ê)
(Ein
gezeichnetes
Volk,
hey)
(Povo
feliz)
(Ein
glückliches
Volk)
Lá
fora
faz
um
tempo
confortável
Draußen
ist
das
Wetter
angenehm
A
vigilância
cuida
do
normal
Die
Überwachung
kümmert
sich
ums
Normale
Os
automóveis
ouvem
a
notícia
Die
Autos
hören
die
Nachrichten
Os
homens
a
publicam
no
jornal
Die
Männer
veröffentlichen
sie
in
der
Zeitung
E
correm
através
da
madrugada
Und
sie
rennen
durch
die
Morgendämmerung
A
única
velhice
que
chegou
Das
einzige
Alter,
das
angekommen
ist
Demoram-se
na
beira
da
estrada
Sie
verweilen
am
Straßenrand
E
passam
a
contar
o
que
sobrou
(é
o
Brasil)
Und
erzählen,
was
übrig
blieb
(es
ist
Brasilien)
Ê
ô
ô,
vida
de
gado
Hey
oh
oh,
Leben
wie
Vieh
Povo
marcado,
ê
Ein
gezeichnetes
Volk,
hey
Povo
feliz
Ein
glückliches
Volk
(Ê
ô
ô,
vida
de
gado)
(Hey
oh
oh,
Leben
wie
Vieh)
(Povo
marcado,
ê)
(Ein
gezeichnetes
Volk,
hey)
(Povo
feliz)
(Ein
glückliches
Volk)
O
povo
(foge
da
ignorância)
Das
Volk
(flieht
vor
der
Ignoranz)
Apesar
(de
viver
tão
perto
dela)
Obwohl
(es
so
nah
an
ihr
lebt)
E
sonham
(e
sonham
com
melhores
tempos
idos)
Und
träumt
(von
besseren
vergangenen
Zeiten)
Contemplam
(contemplam
esta
vida
numa
cela)
Betrachtet
(dieses
Leben
wie
in
einer
Zelle)
E
esperam
nova
possibilidade
Und
hofft
auf
eine
neue
Möglichkeit
De
verem
esse
mundo
se
acabar
Zu
sehen,
wie
diese
Welt
untergeht
A
arca
de
Noé,
o
dirigível
Die
Arche
Noah,
das
Luftschiff
Não
voam
nem
se
pode
flutuar
Fliegen
nicht
und
können
nicht
schweben
Não
voam
nem
se
pode
flutuar
Fliegen
nicht
und
können
nicht
schweben
Não
voam
nem
se
pode
(flutuar)
Fliegen
nicht
und
können
nicht
(schweben)
Ê
ô
ô,
vida
de
gado
Hey
oh
oh,
Leben
wie
Vieh
Povo
marcado,
ê
Ein
gezeichnetes
Volk,
hey
Povo
feliz
Ein
glückliches
Volk
Eu
quero
ouvir
Ich
will
hören
(Ê
ô
ô,
vida
de
gado)
vida
de
gado
(Hey
oh
oh,
Leben
wie
Vieh)
Leben
wie
Vieh
(Povo
marcado,
ê)
povo
marcado
(Ein
gezeichnetes
Volk,
hey)
ein
gezeichnetes
Volk
Povo
feliz
Ein
glückliches
Volk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ze Ramalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.