Текст и перевод песни Zé Ramalho - Canção Agalopada (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção Agalopada (Ao Vivo)
Agitated Song (Live)
Foi
um
tempo
que
o
tempo
não
esquece
It
was
a
time
that
time
does
not
forget
Que
os
trovões
eram
roucos
de
se
ouvir
That
the
thunders
were
hoarse
to
hear
Todo
um
céu
começou
a
se
abrir
A
whole
sky
began
to
open
Numa
fenda
de
fogo
que
aparece
In
a
fissure
of
fire
that
appears
O
poeta
inicia
sua
prece
The
poet
begins
his
prayer
Ponteando
em
cordas
e
lamentos
Plucking
chords
and
lamenting
Escrevendo
seus
novos
mandamentos
Writing
his
new
commandments
Na
fronteira
de
um
mundo
alucinado
On
the
border
of
a
mad
world
Cavalgando
em
martelo
agalopado
Riding
in
a
galloping
hammer
E
viajando
com
loucos
pensamentos
And
traveling
with
crazy
thoughts
Cavalgando
em
martelo
agalopado
Riding
in
a
galloping
hammer
E
viajando
com
loucos
pensamentos
And
traveling
with
crazy
thoughts
Sete
botas
pisaram
no
telhado
Seven
boots
have
stepped
on
the
roof
Sete
léguas
comeram-se
assim
Seven
leagues
were
thus
eaten
Sete
quedas
de
lava
e
de
marfim
Seven
falls
of
lava
and
ivory
Sete
copos
de
sangue
derramado
Seven
cups
of
shed
blood
Sete
facas
de
fio
amolado
Seven
sharpened
knives
Sete
olhos
atentos
encerrei
Seven
attentive
eyes
I
closed
Sete
vezes
eu
me
ajoelhei
Seven
times
I
knelt
Na
presença
de
um
ser
iluminado
In
the
presence
of
an
enlightened
being
Como
um
cego
fiquei
tão
ofuscado
As
a
blind
man,
I
was
so
dazzled
Ante
o
brilho
dos
olhos
que
olhei
Before
the
brightness
of
the
eyes
that
I
looked
Como
um
cego
fiquei
tão
ofuscado
As
a
blind
man,
I
was
so
dazzled
Ante
o
brilho
dos
olhos
que
olhei
Before
the
brightness
of
the
eyes
that
I
looked
Pode
ser
que
ninguém
me
compreenda
Maybe
no
one
understands
me
Quando
digo
que
sou
visionário
When
I
say
that
I
am
a
visionary
Pode
a
bíblia
ser
um
dicionário
The
Bible
can
be
a
dictionary
Pode
tudo
ser
uma
refazenda
Everything
can
be
a
rebuild
Mas
a
mente
talvez
não
me
atenda
But
the
mind
may
not
attend
me
Se
eu
quiser
novamente
retornar
If
I
want
to
return
again
Para
o
mundo
de
leis
me
obrigar
To
the
world
of
laws,
forcing
me
A
lutar
pelo
erro
do
engano
To
fight
for
the
error
of
the
mistake
Eu
prefiro
um
galope
soberano
I
prefer
a
sovereign
gallop
À
loucura
do
mundo
me
entregar
To
surrender
to
the
madness
of
the
world
Eu
prefiro
um
galope
soberano
I
prefer
a
sovereign
gallop
À
loucura
do
mundo
me
entregar
To
surrender
to
the
madness
of
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramalho Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.