Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre a Serpente e a Estrela
Zwischen der Schlange und dem Stern
Há
um
brilho
de
faca
Es
funkelt
ein
Messer
Onde
o
amor
vier
Wo
Liebe
auch
sei
E
ninguém
tem
o
mapa
Und
niemand
besitzt
die
Karte
Da
alma
da
mulher
Der
Seele
der
Frau
Ninguém
sai
com
o
coração
sem
sangrar
Niemand
entkommt
mit
unblutigem
Herz
Ao
tentar
revê-la
Wenn
er
sie
wieder
sieht
Um
ser
maravilhoso
Ein
wundersames
Wesen
Entre
a
serpente
e
a
estrela
Zwischen
der
Schlange
und
dem
Stern
Um
grande
amor
do
passado
Eine
große
Liebe
der
Vergangenheit
Se
transforma
em
aversão
Verwandelt
sich
in
Abneigung
E
os
dois
lado
a
lado
Und
beide
Seite
an
Seite
Corroem
o
coração
Zerfressen
das
Herz
Não
existe
saudade
mais
cortante
Es
gibt
kein
schmerzhafteres
Verlangen
Que
a
de
um
grande
amor
ausente
Als
das
nach
einer
großen,
fernen
Liebe
Dura
feito
um
diamante
Hart
wie
ein
Diamant
Corta
a
ilusão
da
gente
Schneidet
sie
unsere
Illusion
Toco
a
vida
pra
frente
Ich
lebe
mein
Leben
weiter
Fingindo
não
sofrer
Tu
so,
als
leide
ich
nicht
Mas
no
peito
dormente
Doch
in
der
erstarrten
Brust
Espera
um
bem
querer
Wartet
Sehnsucht
E
sei
que
não
será
surpresa
Und
ich
weiß,
es
wird
keine
Überraschung
sein
Se
o
futuro
me
trouxer
Wenn
die
Zukunft
mir
bringt
O
passado
de
volta
Die
Vergangenheit
zurück
Num
semblante
de
mulher
Im
Antlitz
einer
Frau
O
passado
de
volta
Die
Vergangenheit
zurück
Num
semblante
de
mulher
Im
Antlitz
einer
Frau
E
sei
que
não
será
surpresa
Und
ich
weiß,
es
wird
keine
Überraschung
sein
Se
o
futuro
me
trouxer
Wenn
die
Zukunft
mir
bringt
O
passado
de
volta
Die
Vergangenheit
zurück
Num
semblante
de
mulher
Im
Antlitz
einer
Frau
O
passado
de
volta
Die
Vergangenheit
zurück
Num
semblante
de
mulher
Im
Antlitz
einer
Frau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldir Blanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.