Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento Sertanejo (Forró do Dominguinhos)
Sertão-Klage (Forró von Dominguinhos)
Por
ser
de
lá
Weil
ich
von
dort
komme
Do
Sertão,
lá
do
Cerrado
Aus
dem
Sertão,
aus
dem
Cerrado
Lá
do
interior
do
mato
Dort
aus
dem
Inneren
des
Waldes
Da
Caatinga,
do
roçado
Aus
der
Caatinga,
vom
roçado
Eu
quase
não
saio
Ich
gehe
kaum
raus
Eu
quase
não
tenho
amigo
Ich
habe
kaum
Freunde
Eu
quase
que
não
consigo
Ich
schaffe
es
kaum
Viver
na
cidade
sem
ficar
contrariado
In
der
Stadt
zu
leben,
ohne
verärgert
zu
sein
Por
ser
de
lá
Weil
ich
von
dort
komme
Na
certa,
por
isso
mesmo
Sicher,
genau
deshalb
Não
gosto
de
cama
mole
Mag
ich
kein
weiches
Bett
Não
sei
comer
sem
torresmo
Ich
kann
nicht
ohne
Torresmo
essen
Eu
quase
não
falo
Ich
spreche
kaum
Eu
quase
não
sei
de
nada
Ich
weiß
fast
nichts
Sou
como
rês
desgarrada
Ich
bin
wie
ein
verlorenes
Tier
Nessa
multidão,
boiada
caminhando
a
esmo
In
dieser
Menge,
eine
Herde,
die
ziellos
läuft
Por
ser
de
lá
Weil
ich
von
dort
komme
Na
certa,
por
isso
mesmo
Sicher,
genau
deshalb
Não
gosto
de
cama
mole
Mag
ich
kein
weiches
Bett
Não
sei
comer
sem
torresmo
Ich
kann
nicht
ohne
Torresmo
essen
Eu
quase
não
falo
Ich
spreche
kaum
Eu
quase
não
sei
de
nada
Ich
weiß
fast
nichts
Sou
como
rês
desgarrada
Ich
bin
wie
ein
verlorenes
Tier
Nessa
multidão,
boiada
caminhando
a
esmo
In
dieser
Menge,
eine
Herde,
die
ziellos
läuft
(Êh,
boi...!)
(Êh,
Ochse...!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gil, Dominguinhos, Jose Domingoes De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.