Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malandragem Dá Um Tempo
Malandragem, Gib Mir Eine Pause
Vou
apertar
Ich
werde
drücken
Mas
não
vou
acender
agora
Aber
ich
werde
jetzt
nicht
anzünden
Se
segura
malandro
Halte
durch,
Ganove
Pra
fazer
a
cabeça
tem
hora
Um
den
Kopf
freizubekommen,
gibt
es
eine
Zeit
Você
não
está
vendo
Siehst
du
nicht
Que
a
boca
tá
assim
de
corujão
Dass
der
Mund
so
voller
Eulen
ist
E
dedo
de
seta
adoidado
Und
der
Finger
wie
ein
verrückter
Pfeil
Todos
eles
a
fim
de
entregar
os
irmãos
Alle
bereit,
die
Brüder
zu
verraten
Malandragem,
dá
um
tempo
Ganoventum,
gib
mir
eine
Pause
Deixa
essa
pá
de
sujeira
ir
embora
Lass
diesen
Haufen
Dreck
verschwinden
É
por
isso
que
eu
vou
apertar
Darum
werde
ich
drücken
Mas
não
vou
acender
agora
Aber
ich
werde
jetzt
nicht
anzünden
O
dois
oito
um
foi
afastado
Der
Achtundzwanzigste
wurde
entfernt
O
dezesseis
e
o
doze
no
lugar
ficou
Der
Sechzehnte
und
der
Zwölfte
blieben
an
Ort
E
uma
muvuca
de
esperto
demais
Und
ein
Haufen
von
allzu
Schlauen
Deu
mole
e
o
bicho
pegou
Hat
nachgelassen,
und
die
Sache
ist
eskaliert
Quando
os
homens
da
lei
grampeiam
Wenn
die
Männer
vom
Gesetz
abhören
O
coro
come
a
toda
hora
Gibt
es
ständig
Ärger
É
por
isso
que
eu
vou
apertar
Darum
werde
ich
drücken
Mas
não
vou
acender
agora.
Aber
ich
werde
jetzt
nicht
anzünden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelzonilton Barbosa Da Silva, Luiz Carlos Da Silva, Moacyr Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.