Текст и перевод песни Zé Ramalho - Mistérios da Meia-Noite - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mistérios da Meia-Noite - Ao Vivo
Тайны полуночи - Концертная запись
Mistérios
da
meia-noite
que
voam
longe
Тайны
полуночи,
что
улетают
вдаль,
Que
você
nunca,
não
sabe
nunca
Которые
ты
никогда,
никогда
не
узнаешь,
Se
vão,
se
ficam
Уйдут
ли
они,
останутся
ли,
Quem
vai,
quem
foi
Кто
уйдет,
кто
был.
Impérios
de
um
lobisomem
Владения
оборотня,
Que
fosse
um
homem
Будь
он
мужчиной,
De
uma
menina
tão
desgarrada
Девушки
так
потерянной,
Desamparada,
se
apaixonou
Одинокой,
влюбившейся.
Naquele
mesmo
tempo
В
то
же
самое
время,
No
mesmo
povoado
se
entregou
ao
seu
amor
porque
В
том
же
селении,
отдалась
своей
любви,
потому
что
Não
quis
ficar
como
os
beatos
Не
хотела
быть,
как
святоши,
Nem
mesmo
entre
Deus
ou
o
capeta
que
viveu
na
feira
Ни
с
Богом,
ни
с
дьяволом,
что
жил
на
ярмарке.
Mistérios
da
meia-noite
que
voam
longe
Тайны
полуночи,
что
улетают
вдаль,
Que
você
nunca,
não
sabe
nunca
Которые
ты
никогда,
никогда
не
узнаешь,
Se
vão,
se
ficam
Уйдут
ли
они,
останутся
ли,
Quem
vai,
quem
foi
Кто
уйдет,
кто
был.
Império
de
um
lobisomem
Владения
оборотня,
Que
fosse
o
homem
Будь
он
мужчиной,
De
uma
menina
tão
desgarrada
Девушки
так
потерянной,
Desamparada,
se
apaixonou
Одинокой,
влюбившейся.
Naquele
mesmo
tempo
В
то
же
самое
время,
No
mesmo
povoado
se
entregou
ao
seu
amor
porque
В
том
же
селении,
отдалась
своей
любви,
потому
что
Não
quis
ficar
como
os
beatos
Не
хотела
быть,
как
святоши,
Nem
mesmo
entre
Deus
ou
o
capeta
que
viveu
na
feira
Ни
с
Богом,
ни
с
дьяволом,
что
жил
на
ярмарке.
Mistérios
da
meia-noite
que
voam
longe
Тайны
полуночи,
что
улетают
вдаль,
Que
você
nunca,
não
sabe
nunca
Которые
ты
никогда,
никогда
не
узнаешь,
Se
vão,
se
ficam
Уйдут
ли
они,
останутся
ли,
Quem
vai,
quem
foi
Кто
уйдет,
кто
был.
Impérios
de
um
lobisomem
Владения
оборотня,
Que
fosse
o
homem
Будь
он
мужчиной,
De
uma
menina
tão
desgarrada
Девушки
так
потерянной,
Desamparada,
seu
professor
Одинокой,
её
учитель.
Naquele
mesmo
tempo
В
то
же
самое
время,
No
mesmo
povoado
se
entregou
ao
seu
amor
porque
В
том
же
селении,
отдалась
своей
любви,
потому
что
Não
quis
ficar
como
os
beatos
Не
хотела
быть,
как
святоши,
Nem
mesmo
entre
Deus
ou
o
capeta
que
viveu
na
feira
Ни
с
Богом,
ни
с
дьяволом,
что
жил
на
ярмарке.
Mistérios
da
meia-noite
que
voam
longe
Тайны
полуночи,
что
улетают
вдаль,
Que
você
nunca,
não
sabe
nunca
Которые
ты
никогда,
никогда
не
узнаешь,
Se
vão,
se
ficam
Уйдут
ли
они,
останутся
ли,
Quem
vai,
quem
foi
Кто
уйдет,
кто
был.
Impérios
de
um
lobisomem
Владения
оборотня,
Que
fosse
o
homem
Будь
он
мужчиной,
De
uma
menina
tão
desgarrada
Девушки
так
потерянной,
(Desamparada,
seu
professor)
(Одинокой,
её
учитель.)
Desamparada,
seu
professor
Одинокой,
её
учитель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramalho Neto Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.