Текст и перевод песни Zé Ramalho - Mucuripe / Paralelas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mucuripe / Paralelas
Mucuripe / Parallels
As
velas
do
Mucuripe
The
sails
of
Mucuripe
Vão
sair
para
pescar
Will
go
out
to
fish
Vou
levar
as
minhas
mágoas
I'll
take
my
sorrows
Pras
águas
fundas
do
mar
To
the
deep
waters
of
the
sea
Hoje
à
noite
namorar
Tonight
I'll
date
Sem
ter
medo
da
saudade
Without
fear
of
nostalgia
Sem
vontade
de
casar
With
no
desire
to
marry
Calça
nova
de
riscado
New
striped
pants
Paletó
de
linho
branco
White
linen
jacket
Que
até
o
mês
passado
That
until
last
month
Lá
no
campo
inda
era
flor
In
the
countryside
still
a
flower
Sob
o
meu
chapéu
quebrado
Under
my
broken
hat
Um
sorriso
ingênuo
e
franco
A
naïve
and
frank
smile
De
um
rapaz
moço
encantado
Of
an
enchanted
young
man
Com
vinte
anos
de
amor
With
twenty
years
of
love
Aquela
estrela
é
bela
That
star
is
beautiful
Vida
vento
vela
levame
daqui
Life,
wind,
sail,
take
me
from
here
Dentro
do
carro
Inside
the
car
Sobre
o
trevo
Over
the
clover
A
cem
por
hora,
o
meu
amor
At
a
hundred
miles
per
hour,
my
love
Só
tens
agora
os
carinhos
do
motor
You
only
have
the
affection
of
the
motor
now
E
no
escritório
onde
trabalho
And
in
the
office
where
I
work
E
fico
rico,
And
I
get
rich,
Quanto
mais
eu
multiplico
The
more
I
multiply
Diminui
o
meu
amor
The
less
my
love
Em
cada
luz
de
mercúrio
In
every
mercury
lamp
Vejo
a
luz
do
teu
olhar
I
see
the
light
of
your
gaze
Passas
as
praças,
viadutos
You
go
through
the
squares,
highway
Nem
te
lembras
de
voltar,
You
don't
even
remember
to
return,
De
voltar,
de
voltar
To
return,
to
return,
No
Corcovado,
quem
abre
os
braços
sou
eu
On
Corcovado,
I'm
the
one
who
opens
my
arms
Copacabana,
esta
semana,
o
mar
sou
eu
Copacabana,
this
week,
I'm
the
sea
Como
é
perversa
a
juventude
do
meu
coração
How
perverse
is
the
youth
of
my
heart
Que
só
entende
o
que
é
cruel,
o
que
é
paixão
That
only
understands
what
is
cruel,
what
is
passion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raimundo Fagner, Antonio Carlos Belchior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.