Zé Ramalho - O Amanhã é Distante - Tomorrow Is a Long Time (feat. Geraldo Vandré) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zé Ramalho - O Amanhã é Distante - Tomorrow Is a Long Time (feat. Geraldo Vandré)




O Amanhã é Distante - Tomorrow Is a Long Time (feat. Geraldo Vandré)
O Amanhã é Distante - Tomorrow Is a Long Time (feat. Geraldo Vandré)
E se hoje não fosse essa estrada
And if today were not this road
Se a noite não tivesse tanto atalho
If the night did not have so many shortcuts
O amanhã não fosse tão distante
Tomorrow would not be so far away
Solidão seria nada pra você
Loneliness would be nothing to you
Se, ao menos, o meu amor estivesse aqui
If only my love were here
E eu pudesse ouvir seu coração
And I could hear your heart
Se, ao menos
If only
Mentisse ao meu lado
You lied next to me
Estaria em minha cama, outra vez
I'd be in my bed again
Meu reflexo, não consigo ver na água
My reflection, I can't see in the water
Nem fazer canções sem nenhuma dor
Nor make songs without any pain
Nem ouvir o eco dos meus passos
Nor hear the echo of my steps
Nem lembrar meu nome
Nor remember my name
Quando alguém chamou
When someone called
Se, ao menos, o meu amor estivesse aqui
If only my love were here
E eu pudesse ouvir seu coração
And I could hear your heart
Se, ao menos, mentisse ao meu lado
If only you lied next to me
Estaria em minha cama, outra vez
I'd be in my bed again
Nem ouvir os ecos dos meus passos
Nor hear the echoes of my steps
Nem lembrar meu nome
Nor remember my name
Quando alguém chamou
When someone called
Se, ao menos, mentisse ao meu lado
If only you lied next to me
Estaria em minha cama, outra vez
I'd be in my bed again
beleza no rio do meu canto
There is beauty in the river of my song
beleza em tudo que no céu
There is beauty in all that is in the sky
Porém, nada, com certeza, é mais bonito
But nothing, certainly, is more beautiful
Quando lembro dos olhos do meu bem
When I remember the eyes of my beloved
Se, ao menos, mentisse ao meu lado
If only you lied next to me
Estaria em minha cama, outra vez
I'd be in my bed again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.