Zé Ramalho - O Autor da Natureza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zé Ramalho - O Autor da Natureza




O Autor da Natureza
The Nature's Author
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
O que prende demais minha atenção
That which holds much of my attention
É um touro raivoso numa arena
Is a rabid bull in an arena
Uma pulga do jeito que é pequena
A small flea in the way it is
Dominar a bravura do leão
Dominating lion's bravery
Na picada ele muda a posição
It changes position when bitten
Pra coçar-se depressa com certeza
To scratch itself quickly with certainty
Não se serve da unha nem da presa
It does not use claws or fangs
Se levanta da cama e fica em
It gets out of bed and stands up
Tudo isso provando quanto é
All this proving how
Poderosa e suprema a natureza
Powerful and supreme nature is
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
Admiro demais o beija-flor
I greatly admire the hummingbird
Que com medo da cobra inimiga
That in fear of the venomous snake
constrói o seu ninho na urtiga
Builds its nest only in the nettle
Recebendo lição do Criador
Taking lessons from the Creator
Observo a coragem do condor
I observe the condor's courage
Que nos montes rochosos come presa
That eats its prey on the rocky mountains
Urubu empregado na limpeza
A vulture employed in cleaning
Como é triste a vida do abutre
How sad the life of the vulture
Quando encontra um morto é que se nutre
That is only nourished when it finds the dead
Quanto é grande e suprema a natureza
How great and supreme nature is
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A abelha por Deus foi amestrada
The bee has been tamed by God
Sem haver um processo bioquímico
Without there being a biochemical process
Até hoje não houve nenhum químico
Until today there has been no chemist
Pra fazer a ciência dizer nada
To make a definitive scientific statement
O buraco pequeno da entrada
The small entrance hole
Facilita a passagem com franqueza
Makes passing through easy
Uma é sentinela de defesa
One is a sentinel of defense
E as outras se espalham no vergel
And the others spread out in the orchard
Sem turbina e sem tacho fazem mel
Without a turbine and without a vat they make honey
Como é grande o poder da natureza
How great is nature's power
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
Não pedra igualmente ao diamante
There is no stone like a diamond
Nem metal tão querido quanto o ouro
Nor a metal as precious as gold
Não existe tristeza como o choro
There is no sadness like crying
Nem reflexo igual ao de um brilhante
Nor a reflection equal to that of a diamond
Nem comédia maior que a de Dante
Nor a greater comedy than that of Dante
Nem existe acusado sem defesa
Nor an accused without a defense
Nem pecado maior que avareza
Nor a sin greater than avarice
Nem altura igual ao firmamento
Nor a height equal to the sky
Nem veloz igualmente ao pensamento
Nor something as quick as a thought
Nem grande igualmente à natureza
Nor is there anything great like nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
Tem um verso que fala da maconha
There is a verse that speaks of marijuana
Que é uma erva que no meio do mato
Which is an herb that grows in the middle of the forest
Se fumada provoca o tal barato
If smoked it causes the so-called high
A maior emoção que a gente sonha
The greatest thrill that one can dream of
A viagem às vezes é medonha
Sometimes the trip is scary
suor vertigem fraqueza
It causes sweating, dizziness, weakness
Porém quase sempre é uma beleza
But almost always it is a beauty
Eu por mim experimento todo dia
For myself, I experiment with it every day
Se tivesse um agora eu bem queria
If I had one now I would want a puff really badly
Pois a coisa é da santa natureza
Because the thing is of holy nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature
A natureza
Nature





Авторы: Bráulio Tavares, Passarinho Do Norte, Zé Vicente Da Paraíba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.