Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matuto de Verdade
Country Boy for Real
Pra
apaixonar
o
coração
To
make
a
heart
fall
in
love
Oh
Zé
Vaqueiro
Oh
Zé
Vaqueiro
Que
amor
existia
What
love
existed
Eu
já
sabia,
eu
já
queria
I
already
knew,
I
already
wanted
Eu
desejava,
sonhava
I
desired,
I
dreamed
of
Tanto,
tanto
um
dia
ter
So
much,
so
much
to
one
day
have
Um
amor
como
você
A
love
like
you
Pra
amar
todo
dia
To
love
every
day
Ter
a
sua
companhia
To
have
your
company
Outra
metade,
saudade
Another
half,
longing
Juntar
com
a
solidão
Join
with
loneliness
E
trocar
tudo
por
essa
paixão
And
trade
it
all
for
this
passion
Eu
só
não
queria
a
agonia
de
estar
I
just
didn't
want
the
agony
of
being
Madrugada
fria
só
a
te
esperar
Cold
at
dawn
just
waiting
for
you
De
noite
e
de
dia
Night
and
day
Essa
vida
vazia
sem
te
amar
This
empty
life
without
you
loving
me
Se
você
pudesse
um
dia
ser
eu
If
you
could
ever
be
me
Se
você
soubesse
o
que
aconteceu
If
you
knew
what
happened
Depois
que
o
destino
cruzou
After
destiny
crossed
Seu
caminho
com
o
meu
Your
path
with
mine
Foi
amor,
pra
mim
foi
amor
It
was
love,
for
me
it
was
love
Que
o
meu
coração
sentiu
That
my
heart
felt
Quando
te
viu,
se
apaixonou,
uh-oh-oh!
When
it
saw
you,
it
fell
in
love,
uh-oh-oh!
Eu
te
amei,
me
entreguei
demais
I
loved
you,
I
gave
myself
away
too
much
Eu
não
mereço
essa
saudade
I
don't
deserve
this
longing
A
falta
que
você
me
faz
The
lack
of
you
hurts
Uh-oh-oh-oh-oh!
Uh-oh-oh-oh-oh!
Eu
só
não
queria
a
agonia
de
estar
I
just
didn't
want
the
agony
of
being
Madrugada
fria
só
a
te
esperar
Cold
at
dawn
just
waiting
for
you
De
noite
e
de
dia
Night
and
day
Essa
vida
vazia
sem
te
amar
This
empty
life
without
you
loving
me
Se
você
pudesse
ir
um
dia
ser
eu
If
you
could
one
day
be
me
Se
você
soubesse
o
que
aconteceu
If
you
knew
what
happened
Depois
que
o
destino
cruzou
After
destiny
crossed
Seu
caminho
com
o
meu
Your
path
with
mine
Foi
amor,
pra
mim
foi
amor
It
was
love,
for
me
it
was
love
Que
o
meu
coração
sentiu
That
my
heart
felt
Quando
te
viu,
se
apaixonou,
uh-oh-oh!
When
it
saw
you,
it
fell
in
love,
uh-oh-oh!
Eu
te
amei,
me
entreguei
demais
I
loved
you,
I
gave
myself
away
too
much
Eu
não
mereço
essa
saudade
I
don't
deserve
this
longing
A
falta
que
você
me
faz
The
lack
of
you
hurts
Foi
amor,
pra
mim
foi
amor
It
was
love,
for
me
it
was
love
Que
o
meu
coração
sentiu
That
my
heart
felt
Quando
te
viu,
se
apaixonou,
uh-oh-oh!
When
it
saw
you,
it
fell
in
love,
uh-oh-oh!
Eu
te
amei,
me
entreguei
demais
I
loved
you,
I
gave
myself
away
too
much
Não
mereço
essa
saudade
I
don't
deserve
this
longing
A
falta
que
você
me
faz
The
lack
of
you
hurts
Uh-oh-oh-oh-oh!
Uh-oh-oh-oh-oh!
É
o
Zé
Vaqueiro
It's
Zé
Vaqueiro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.