Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
apaixonar
o
coração
Um
das
Herz
zu
erobern
Cê
vai
deixar
a
porta
aberta
para
o
nosso
encontro
Du
wirst
die
Tür
für
unser
Treffen
offen
lassen
Meia
noite
estou
aí
em
ponto
Um
Mitternacht
bin
ich
pünktlich
da
Daquele
jeito
pra
gente
se
amar
So,
wie
wir
es
mögen,
um
uns
zu
lieben
Faz
tempo
que
eu
estou
te
olhando
e
te
desejando
Schon
lange
schaue
ich
dich
an
und
begehre
dich
E
você
sabe
fica
disfarçando
pro
seu
marido
não
notar
Und
du
weißt
es,
tust
so,
als
ob
nichts
wäre,
damit
dein
Mann
nichts
bemerkt
Eu
sei
você
tava
carente
pois
já
me
falou
Ich
weiß,
du
warst
bedürftig,
denn
du
hast
es
mir
schon
gesagt
Mas
na
verdade
foi
eu
quem
gostou
Aber
in
Wahrheit
war
ich
derjenige,
dem
es
gefallen
hat
Quando
a
gente
fez
amor
Als
wir
uns
geliebt
haben
Cê
tem
meu
WhatsApp
e
quando
der
vontade
Du
hast
meine
WhatsApp-Nummer,
und
wenn
du
Lust
hast
Se
sentir
saudade
se
sentir
carente
Wenn
du
Sehnsucht
verspürst,
dich
bedürftig
fühlst
Ou
lembrar
da
gente
me
chama
que
eu
vou
Oder
dich
an
uns
erinnerst,
ruf
mich
an,
ich
komme
No
sofá
da
sala
na
rede
armada
Auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer,
in
der
aufgespannten
Hängematte
Dentro
do
banheiro,
embaixo
do
chuveiro
Im
Badezimmer,
unter
der
Dusche
Ou
na
sua
cama
a
gente
faz
amor
Oder
in
deinem
Bett,
wir
lieben
uns
A
gente
faz
amor
Wir
lieben
uns
Cê
vai
deixar
a
porta
aberta
para
o
nosso
encontro
Du
wirst
die
Tür
für
unser
Treffen
offen
lassen
Meia
noite
estou
aí
em
ponto
Um
Mitternacht
bin
ich
pünktlich
da
Daquele
jeito
pra
gente
se
amar
So,
wie
wir
es
mögen,
um
uns
zu
lieben
Faz
tempo
que
eu
estou
te
olhando
e
te
desejando
Schon
lange
schaue
ich
dich
an
und
begehre
dich
E
você
sabe
fica
disfarçando
pro
seu
marido
não
notar
Und
du
weißt
es,
tust
so,
als
ob
nichts
wäre,
damit
dein
Mann
nichts
bemerkt
E
eu
sei
você
tava
carente
pois
já
me
falou
Und
ich
weiß,
du
warst
bedürftig,
denn
du
hast
es
mir
schon
gesagt
Mas
na
verdade
foi
eu
quem
gostou
Aber
in
Wahrheit
war
ich
derjenige,
dem
es
gefallen
hat
Quando
a
gente
fez
fez
amor
Als
wir
uns
so
richtig
geliebt
haben
Cê
tem
meu
WhatsApp
e
quando
der
vontade
Du
hast
meine
WhatsApp-Nummer,
und
wenn
du
Lust
hast
E
se
sentir
saudade
se
sentir
carente
Und
wenn
du
Sehnsucht
verspürst,
dich
bedürftig
fühlst
Ou
lembrar
da
gente
me
chama
que
eu
vou
Oder
dich
an
uns
erinnerst,
ruf
mich
an,
ich
komme
E
no
sofá
da
sala
na
rede
armada
Und
auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer,
in
der
aufgespannten
Hängematte
Dentro
do
banheiro,
embaixo
do
chuveiro
Im
Badezimmer,
unter
der
Dusche
Ou
na
sua
cama
a
gente
faz
amor
Oder
in
deinem
Bett,
wir
lieben
uns
Cê
tem
meu
WhatsApp
e
quando
der
vontade
Du
hast
meine
WhatsApp-Nummer,
und
wenn
du
Lust
hast
E
se
sentir
saudade
se
sentir
carente
Und
wenn
du
Sehnsucht
verspürst,
dich
bedürftig
fühlst
Ou
lembrar
da
gente
me
chama
que
eu
vou
Oder
dich
an
uns
erinnerst,
ruf
mich
an,
ich
komme
No
sofá
da
sala
na
rede
armada
Auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer,
in
der
aufgespannten
Hängematte
Dentro
do
banheiro,
embaixo
do
chuveiro
Im
Badezimmer,
unter
der
Dusche
Ou
na
sua
cama
a
gente
faz
amor
Oder
in
deinem
Bett,
wir
lieben
uns
A
gente
faz
amor
Wir
lieben
uns
A
gente
faz
amor
Wir
lieben
uns
A
gente
faz
amor
Wir
lieben
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.