Текст и перевод песни Zékwé - Merco Benzo (Madizm remix) ([Bonus Track])
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merco Benzo (Madizm remix) ([Bonus Track])
Merco Benzo (Madizm remix) ([Bonus Track])
Ceci
est
bien
de
la
frappe
musique
This
is
good
music
typing
C'est
bien
ZEKWÉ
qui
a
inventé
cette
merde
génial
It
was
ZEKWÉ
who
invented
this
awesome
shit
Je
reviendrais
dans
le
ghetto
en
Merco
Benzo
I
would
come
back
to
the
ghetto
in
Merco
Benzo
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
If
I
don't,
it's
because
I'm
zero
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
que
I
made
a
promise
to
these
niggas
that
J'reviendrais
dans
l'ghetto
en
Merco
Benzo
I
would
come
back
to
the
ghetto
in
Merco
Benzo
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
If
I
don't,
it's
because
I'm
zero
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
I
made
the
promise
to
these
niggas
C'est
même
pas
pour
ber-flam
It's
not
even
for
ber-flam
Juste
pour
qu'ils
voient
que
n'importe
quelle
caille
peut
le
faire
Just
so
they
can
see
that
any
quail
can
do
it
C'est
même
pas
pour
ber-flam,
bon
juste
un
peu
quand
même
It's
not
even
for
ber-flam,
well
just
a
little
anyway
Par
fierté
j'reviendrai
en
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Merco
Benzo
Out
of
pride
I
will
return
to
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Merco
Benzo
Tu
te
souviens
de
ce
gosse
fauché
jamais
loin
de
ceux
qu'ont
du
biff
Do
you
remember
that
broke
kid
never
far
from
those
who
have
biff
Jamais
loin
des
gros
seins
de
ta
concubine
Never
far
from
the
big
tits
of
your
concubine
Juste
une
boulette,
une
capote
au
fond
du
jeans
Just
a
dumpling,
a
condom
deep
in
the
jeans
C'était
Zekwé
It
was
Zekwe
Tu
te
souviens
de
ce
gosse
pas
tout
à
fait
blanc,
pas
tout
à
fait
nègre
Remember
that
not-quite-white,
not-quite-negro
kid
Le
ceinturon
d'mamie
tatoué
près
des
vertèbres
The
belt
of
a
tattooed
near
the
vertebrae
Les
Air
Force
tellement
troués
que
c'était
des
Air
Faible
The
Air
Forces
were
so
holey
that
they
were
Weak
Air
Maintenant
j'ai
des
belles
go
comme
des
Benzo
Now
I
have
beautiful
girls
like
Benzo
Avec
tout
l'équipement,
string
noir
sous
legging
blanc
With
all
the
equipment,
black
thong
under
white
leggings
Métisses
assorties
à
ma
nouvelle
Timberland
Mixed-race
matching
with
my
new
Timberland
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Jay
Z,
Rick
Ross
dans
la
S.O.N.O
Thank
You
Benzo,
Thank
You
Benzo,
Jay
Z,
Rick
Ross
in
the
S.O.N.O
Eh
tu
me
refous
Skyrock
j'te
jette
au
métro
Hey
you
turn
me
away
Skyrock
I
throw
you
to
the
subway
Tu
t'es
cru
où
là?
Where
did
you
think
you
were?
J'ai
bossé
mes
rimes
jusqu'à
voir
des
têtes
qui
bougent
I've
been
working
on
my
rhymes
until
I
see
heads
moving
J'arrosais
mes
pots
de
verre
jusqu'à
ce
qu'il
y
ait
de
l'herbe
qui
pousse
I
used
to
water
my
glass
jars
until
there
was
grass
growing
Jamais
touché
la
sniffette
et
les
piquouses
Never
touched
the
sniffer
and
the
pickups
Plus
de
schlags
par
ma
fenêtre
que
sur
NRJ12
More
schlongs
out
my
window
than
on
NRJ12
J'ai
vu
des
cailles
tomber
sur
le
champs
de
bataille
I
saw
quails
falling
on
the
battlefield
D'autres
sombrer
dans
la
folie
Others
sink
into
madness
Ma
go
flippe
et
j'ai
dit
"bye
bye",
un
gros
câlin
à
mes
homies
My
mom
is
freaking
out
and
I
said
"bye
bye",
a
big
hug
to
my
friends
ISF
et
McFly,
j'ai
plus
le
temps
pour
les
autres
conneries
EWB
and
McFly,
I
don't
have
time
for
the
other
bullshit
anymore
Je
pars
à
l'assaut
d'la
maille,
le
Game
part
à
la
sodomie
I'm
going
to
attack
the
mesh,
the
Game
is
going
to
sodomy
Je
reviendrais
dans
le
ghetto
en
Merco
Benzo
I
would
come
back
to
the
ghetto
in
Merco
Benzo
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
If
I
don't,
it's
because
I'm
zero
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
que
I
made
a
promise
to
these
niggas
that
J'reviendrais
dans
l'ghetto
en
Merco
Benzo
I
would
come
back
to
the
ghetto
in
Merco
Benzo
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
If
I
don't,
it's
because
I'm
zero
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
I
made
the
promise
to
these
niggas
C'est
même
pas
pour
be-flam
It's
not
even
for
be-flam
Juste
pour
qu'ils
voient
que
n'importe
quelle
caille
peut
le
faire
Just
so
they
can
see
that
any
quail
can
do
it
C'est
même
pas
pour
be-flam,
bon
juste
un
peu
quand
même
It's
not
even
for
be-flam,
well
just
a
little
anyway
Par
fierté
j'reviendrai
en
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Merco
Benzo
Out
of
pride
I
will
return
to
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Merco
Benzo
J'veux
pas
zoom
zoom
zang
dans
ta
Benz
Benz
Benz
I
don't
want
to
zoom
zoom
zang
in
your
Benz
Benz
Benz
J'veux
seulement
baiser
le
biz'
et
me
payer
la
mienne
mienne
mienne
I
only
want
to
fuck
the
biz
and
pay
me
mine
mine
mine
J'veux
pas
zoom
zoom
zang
dans
ta
Benz
Benz
Benz
I
don't
want
to
zoom
zoom
zang
in
your
Benz
Benz
Benz
J'vais
tellement
tacher
le
cuir
que
tu
voudras
me
bang
bang
bang
I'm
going
to
stain
the
leather
so
much
that
you'll
want
to
bang
bang
bang
Que
de
la
haine
dans
la
pomme
d'Adam
Only
hatred
in
the
Adam's
Apple
Fous
le
son
dans
ta
Twingo
ça
devient
un
Porsche
caïman
Turn
off
the
sound
in
your
Twingo
it
becomes
a
Porsche
cayman
On
s'venge
des
nazis
paradoxalement
Paradoxically,
we
take
revenge
on
the
Nazis
En
mettant
nos
gueules
de
métèques
dans
le
gamos
allemand
By
putting
our
metek
mouths
in
the
German
gamos
À
la
radio
rien
de
nouveau,
la
moitié
veut
plaire
à
Booba,
l'autre
moitié
veut
plaire
à
Bouneau
On
the
radio
nothing
new,
half
wants
to
please
Booba,
the
other
half
wants
to
please
Bouneau
Cabron
ton
son
pue
la
mierda,
tu
sais
ce
que
je
ferai
si
j'étais
toi?
Cabron
your
sound
stinks
like
a
joke,
do
you
know
what
I
would
do
if
I
were
you?
Si
j'étais
toi
je
m'écouterai
même
pas
If
I
were
you
I
wouldn't
even
listen
to
myself
Tout
va
tellement
vite,
tout
va
tellement
vite
It's
all
going
so
fast,
it's
all
going
so
fast
Hier
ils
me
trouvaient
claqué,
demain
ils
m'appellent
en
feat'
Yesterday
they
thought
I
was
slammed,
tomorrow
they
call
me
in
feat'
J'm'en
branle
le
zizi
de
c'qui
c'dit
I'm
jerking
off
the
dick
of
c'qui
c'dite
Quatre-vingts
ze-on
sisi,
c'est
comme
ça
qu'on
fait
ici
(cabron)
Eighty
ze-on
sisi,
that's
how
we
do
it
here
(cabron)
Vrai
gars
charbonne
car
ça
paiera,
haineux
haïssent
car
c'est
gratuit
Real
charming
guy
because
it
will
pay,
haters
hate
because
it's
free
Vrai
gars
charbonne
car
ça
paiera,
haineux
haïssent
car
c'est
gratuit
Real
charming
guy
because
it
will
pay,
haters
hate
because
it's
free
J'ai
promis
aux
vrais
négros
qui
m'appuient
I
promised
the
real
niggas
who
support
me
Je
reviendrais
dans
le
ghetto
en
Merco
Benzo
I
would
come
back
to
the
ghetto
in
Merco
Benzo
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
If
I
don't,
it's
because
I'm
zero
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
que
I
made
a
promise
to
these
niggas
that
J'reviendrais
dans
l'ghetto
en
Merco
Benzo
I
would
come
back
to
the
ghetto
in
Merco
Benzo
Si
je
le
fais
pas
c'est
que
je
suis
zéro
If
I
don't,
it's
because
I'm
zero
J'ai
fait
la
promesse
à
ces
négros
I
made
the
promise
to
these
niggas
C'est
même
pas
pour
be-flam
It's
not
even
for
be-flam
Juste
pour
qu'ils
voient
que
n'importe
quelle
caille
peut
le
faire
Just
so
they
can
see
that
any
quail
can
do
it
C'est
même
pas
pour
be-flam,
bon
juste
un
peu
quand
même
It's
not
even
for
be-flam,
well
just
a
little
anyway
Par
fierté
j'reviendrai
en
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Merco
Benzo.
Out
of
pride
I
will
return
to
Merco
Benzo,
Merco
Benzo,
Merco
Benzo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.