Текст и перевод песни Zélia Duncan - A Solidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
solidão
é
mato
no
planeta
Одиночество
– это
заросли
на
планете
A
solidão
é
o
sussurro
da
plateia
Одиночество
– это
шёпот
зрительного
зала
A
solidão
é
o
pensamento
do
ator
Одиночество
– это
мысли
актера
A
solidão
é
o
ponto
de
partida
Одиночество
– это
точка
отсчёта
A
solidão
é
a
dúvida
do
escritor
Одиночество
– это
сомнения
писателя
A
solidão
é
o
mel
de
cada
abelha
Одиночество
– это
мёд
каждой
пчелы
A
solidão
é
a
flecha
que
intercepta
Одиночество
– это
стрела,
которая
перехватывает
A
solidão
está
no
canto
das
esquinas
Одиночество
– в
углу
каждой
улицы
A
solidão
tá
aqui
na
minha
língua
Одиночество
здесь,
на
моём
языке
Só
fala
a
minha
língua
Говорит
только
мой
язык
A
solidão
tá
aqui
na
minha
língua
Одиночество
здесь,
на
моём
языке
Tá
aqui
na
minha
língua
Здесь,
на
моём
языке
A
solidão
é
mato
no
planeta
Одиночество
– это
заросли
на
планете
A
solidão
é
o
sussurro
da
plateia
Одиночество
– это
шёпот
зрительного
зала
A
solidão
é
o
pensamento
do
ator
Одиночество
– это
мысли
актера
A
solidão
é
o
ponto
de
partida
Одиночество
– это
точка
отсчёта
A
solidão
é
a
dúvida
do
escritor
Одиночество
– это
сомнения
писателя
A
solidão
é
o
mel
de
cada
abelha
Одиночество
– это
мёд
каждой
пчелы
A
solidão
é
a
flecha
que
intercepta
Одиночество
– это
стрела,
которая
перехватывает
A
solidão
está
no
canto
das
esquinas
Одиночество
– в
углу
каждой
улицы
A
solidão
tá
aqui
na
minha
língua
Одиночество
здесь,
на
моём
языке
Só
fala
a
minha
língua
Говорит
только
мой
язык
A
solidão
tá
aqui
na
minha
língua
Одиночество
здесь,
на
моём
языке
Tá
aqui
na
minha
língua
Здесь,
на
моём
языке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alzira E, Lucina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.