Текст и перевод песни Zélia Duncan - Vai Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai
que
o
tempo
sobra
Let's
go,
let's
go
if
there's
time
to
spare
Vai
que
falta
assunto
Let's
go,
let's
go
if
there's
nothing
to
say
Vai
que
o
mundo
encolhe
Let's
go,
let's
go
if
the
world
is
shrinking
E
a
gente
aumenta
junto
And
we
grow
together
Vai
que
a
vez
é
que
te
escolhe
Let's
go,
let's
go,
it's
your
turn
to
choose
Vai
que
a
gente
é
muito
Let's
go,
let's
go,
we've
got
plenty
of
time
Vai
que
falta
pouco
Let's
go,
let's
go,
there's
not
much
left
Vai
que
o
golpe
é
soco
Let's
go,
let's
go,
your
move
is
a
punch
Vai
que
o
céu
tá
seco
Let's
go,
let's
go,
the
sky
is
dry
Vai
que
o
mar
é
nosso
Let's
go,
let's
go,
the
sea
is
ours
Vai
que
o
sal
é
doce
Let's
go,
let's
go,
the
salt
is
sweet
Vai
que
a
sorte
trouxe
azar
de
quem
se
foi
Let's
go,
let's
go,
luck
brought
bad
luck
to
those
who
left
Vai
que
sou
você
Let's
go,
let's
go,
I'm
you
Vai
ver
você
é
tudo
Let's
see,
you're
everything
Vai
ver
que
tudo
é
trato
Let's
see,
it's
all
a
deal
Vai
ver
quebro
o
contrato
Let's
see,
I'll
break
the
contract
Vai
que
arrasta
um
bonde
Let's
go,
let's
go,
let's
drag
a
streetcar
Vai
que
é
uma
cantiga
Let's
go,
let's
go,
that's
a
song
Vai
que
é
só
memória
na
contramão
Let's
go,
let's
go,
it's
just
a
memory
in
the
wrong
way
Vai
que
a
vida
não
demora
Let's
go,
let's
go,
life
doesn't
take
long
Vai
que
a
gente
inventa
Let's
go,
let's
go,
we'll
invent
it
Que
a
viagem
não
quer
voltar
Let's
go,
let's
go,
the
journey
doesn't
want
to
go
back
Vai
ver
você
é
tudo
Let's
see,
you're
everything
Vai
ver
tudo
é
trato
Let's
see,
everything
is
a
deal
Vai
ver
quebro
o
contrato
Let's
see,
I'll
break
the
contract
Vai
que
arrasta
um
bonde
Let's
go,
let's
go,
let's
drag
a
streetcar
Vai
que
é
uma
cantiga
Let's
go,
let's
go,
that's
a
song
Vai
que
é
só
memória
na
contramão
Let's
go,
let's
go,
it's
just
a
memory
in
the
wrong
way
Vai
que
a
vida
não
demora
Let's
go,
let's
go,
life
doesn't
take
long
Vai
que
a
gente
inventa
Let's
go,
let's
go,
we'll
invent
it
Que
a
viagem
não
quer
voltar
Let's
go,
let's
go,
the
journey
doesn't
want
to
go
back
Vai
que
o
tempo
sobra
Let's
go,
let's
go
if
there's
time
to
spare
Vai
que
falta
assunto
Let's
go,
let's
go
if
there's
nothing
to
say
Vai
que
o
mundo
encolhe
Let's
go,
let's
go
if
the
world
is
shrinking
E
a
gente
aumenta
junto
And
we
grow
together
Vai
que
a
vez
é
que
te
escolhe
Let's
go,
let's
go,
it's
your
turn
to
choose
Vai
que
a
gente
é
muito
Let's
go,
let's
go,
we've
got
plenty
of
time
Vai
que
falta
pouco
Let's
go,
let's
go,
there's
not
much
left
Vai
que
o
golpe
é
soco
Let's
go,
let's
go,
your
move
is
a
punch
Vai
que
o
céu
tá
seco
Let's
go,
let's
go,
the
sky
is
dry
Vai
que
o
mar
é
nosso
Let's
go,
let's
go,
the
sea
is
ours
Vai
que
o
sal
é
doce
Let's
go,
let's
go,
the
salt
is
sweet
Vai
que
a
sorte
trouxe
azar
de
quem
se
foi
Let's
go,
let's
go,
luck
brought
bad
luck
to
those
who
left
Vai
que
sou
você
Let's
go,
let's
go,
I'm
you
Vai
ver
você
é
tudo
Let's
see,
you're
everything
Vai
ver
que
tudo
é
trato
Let's
see,
it's
all
a
deal
Vai
ver
quebro
o
contrato
Let's
see,
I'll
break
the
contract
Vai
que
arrasta
um
bonde
Let's
go,
let's
go,
let's
drag
a
streetcar
Vai
que
é
uma
cantiga
Let's
go,
let's
go,
that's
a
song
Vai
que
é
só
memória
na
contramão
Let's
go,
let's
go,
it's
just
a
memory
in
the
wrong
way
Vai
que
a
vida
não
demora
Let's
go,
let's
go,
life
doesn't
take
long
Vai
que
a
gente
inventa
Let's
go,
let's
go,
we'll
invent
it
Que
a
viagem
não
quer
voltar
Let's
go,
let's
go,
the
journey
doesn't
want
to
go
back
Vai
ver
você
é
tudo
Let's
see,
you're
everything
Vai
ver
que
tudo
é
trato
Let's
see,
everything
is
a
deal
Vai
ver
quebro
o
contrato
Let's
see,
I'll
break
the
contract
Vai
que
arrasta
um
bonde
Let's
go,
let's
go,
let's
drag
a
streetcar
Vai
que
é
uma
cantiga
Let's
go,
let's
go,
that's
a
song
Vai
que
é
só
memória
na
contramão
Let's
go,
let's
go,
it's
just
a
memory
in
the
wrong
way
Vai
que
a
vida
não
demora
Let's
go,
let's
go,
life
doesn't
take
long
Vai
que
a
gente
inventa
Let's
go,
let's
go,
we'll
invent
it
Que
a
viagem
não
quer
voltar
Let's
go,
let's
go,
the
journey
doesn't
want
to
go
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alzira E, Arruda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.