Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fox Baiano
Fuchs aus Bahia
Encontre
só
com
quem
Triff
nur
wen,
der
No
mínimo
lhe
queira
bem
Dich
zumindest
gut
mag
Vá
na
boa,
pela
sombra
Geh
gelassen,
im
Schatten
E
sol
só
à
beira-mar
Und
Sonne
nur
am
Meer
Um
sorvete
às
três
da
tarde
Ein
Eis
um
drei
am
Nachmittag
E
à
noite
lua
de
mel
Und
nachts
Flitterwochen
Com
as
estrelas
lá
no
céu
Mit
den
Sternen
am
Himmel
As
roupas
moram
no
armário
Die
Kleider
wohnen
im
Schrank
Mas
preferem
a
viagem
Doch
lieben
die
Reise
O
silêncio
ama
a
fala
Die
Stille
liebt
das
Wort
Quem
cala
contou
pra
mim
Wer
schweigt,
verriet
es
mir
Que
o
sonho
é
eterno
Dass
der
Traum
ewig
ist
Praticar
é
que
são
elas
Doch
das
Üben
macht’s
schwer
E
é
na
cabeça
que
coração
mora
Und
im
Kopf
wohnt
das
Herz
E
a
flor
mais
bela
é
a
do
jardim
Die
schönste
Blume
blüht
im
Garten
Escreva
lá
no
seu
caderno
Schreib
es
in
dein
Heft
Que
sofrer
não
é
tão
ruim
Dass
Leiden
nicht
so
schlimm
ist
Encontre
só
com
quem
Triff
nur
wen,
der
No
mínimo
lhe
queira
bem
Dich
zumindest
gut
mag
Vá
na
boa,
pela
sombra
Geh
gelassen,
im
Schatten
E
sol
só
à
beira-mar
Und
Sonne
nur
am
Meer
Um
sorvete
às
três
da
tarde
Ein
Eis
um
drei
am
Nachmittag
E
à
noite
lua
de
mel
Und
nachts
Flitterwochen
Com
as
estrelas
lá
no
céu
Mit
den
Sternen
am
Himmel
As
roupas
moram
no
armário
Die
Kleider
wohnen
im
Schrank
Mas
preferem
a
viagem
Doch
lieben
die
Reise
O
silêncio
ama
a
fala
Die
Stille
liebt
das
Wort
Quem
cala
contou
pra
mim
Wer
schweigt,
verriet
es
mir
Que
o
sonho
é
eterno
Dass
der
Traum
ewig
ist
Praticar
é
que
são
elas
Doch
das
Üben
macht’s
schwer
E
é
na
cabeça
que
coração
mora
Und
im
Kopf
wohnt
das
Herz
E
a
flor
mais
bela
é
a
do
jardim
Die
schönste
Blume
blüht
im
Garten
Escreva
lá
no
seu
caderno
Schreib
es
in
dein
Heft
Que
sofrer
não
é
tão
ruim
Dass
Leiden
nicht
so
schlimm
ist
Encontre
só
com
quem
Triff
nur
wen,
der
No
mínimo
lhe
queira
bem
Dich
zumindest
gut
mag
Vá
na
boa,
pela
sombra
Geh
gelassen,
im
Schatten
E
sol
só
à
beira-mar
Und
Sonne
nur
am
Meer
Um
sorvete
às
três
da
tarde
Ein
Eis
um
drei
am
Nachmittag
E
à
noite
lua
de
mel
Und
nachts
Flitterwochen
Com
as
estrelas
lá
no
céu
Mit
den
Sternen
am
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.