Zélia Duncan feat. Zeca Baleiro - Me Faz uma Surpresa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zélia Duncan feat. Zeca Baleiro - Me Faz uma Surpresa




Me Faz uma Surpresa
Surprise Me
Me faz uma surpresa
Surprise me
Manda um sinal que seja
Send me some kind of sign
Uma flor na minha porta
A flower on my doorstep
Um carinho na bandeja
A loving note on my breakfast tray
Um poema por e-mail
A poem sent by email
Uma carta, um galanteio
A love letter, filled with flattery
Pode ser por um portador
It can be sent by hand
Ou pelo correio
Or by post
Nada que seja caro
Nothing too expensive
Algo simples, amoroso, lindo, raro
Something simple, loving, beautiful, and rare
Nada que seja caro
Nothing too expensive
Algo simples, amoroso, lindo, raro
Something simple, loving, beautiful, and rare
Mas faz uma surpresa
But surprise me
Um sinalzinho que seja
Send me some tiny little sign
Passa por baixo da porta
Slip it under my door
Deixa em cima da mesa
Leave it on the table
Espelho do banheiro
On the bathroom mirror
Rabisca o quarto inteiro
Scribble it all over the bedroom walls
Diz coisas que ninguém diz
Say things that no one else says
pra me fazer feliz
Just to make me happy
Algo que me alegre o dia
Something to brighten my day
Um blues, um rap, uma canção, fagulhas de poesia
A blues song, a rap, a folk song, sparks of poetry
Algo que me alegre o dia
Something to brighten my day
Um blues, um rap, uma canção, fagulhas de poesia
A blues song, a rap, a folk song, sparks of poetry
Mas se depois de toda essa trama
But if, after all this effort
Caso descubra que não me ama
I discover that you no longer love me
Então esqueça a surpresa
Then forget about the surprise
Pra que eu apague a luz acesa
So that I can turn off the light that you left on
Mas faz uma surpresa
But surprise me
Um sinalzinho que seja
Send me some tiny little sign
Passa por baixo da porta
Slip it under my door
Deixa em cima da mesa
Leave it on the table
Espelho do banheiro
On the bathroom mirror
Rabisca o quarto inteiro
Scribble it all over the bedroom walls
Diz coisas que ninguém diz
Say things that no one else says
pra me fazer feliz
Just to make me happy
Algo que me alegre o dia
Something to brighten my day
Um blues, um rap, uma canção, fagulhas de poesia
A blues song, a rap, a folk song, sparks of poetry
Algo que me alegre o dia
Something to brighten my day
Um blues, um rap, uma canção, fagulhas de poesia
A blues song, a rap, a folk song, sparks of poetry
Mas se depois de toda essa trama
But if, after all this effort
Caso descubra que não me ama
I discover that you no longer love me
Então esqueça a surpresa
Then forget about the surprise
Pra que eu apague a luz acesa
So that I can turn off the light that you left on
Pra que eu apague a luz acesa
So that I can turn off the light that you left on





Авторы: ZELIA CRISTINA DUNCAN G. MOREIRA, JOSE DE RIBAMAR COELHO SANTOS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.