Текст и перевод песни Zélia Duncan feat. Jaques Morelenbaum - Caxangá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre
no
coração,
haja
o
que
houver
Forever
in
my
heart,
come
what
may
A
fome
de
um
dia
poder
The
hunger
of
one
day
being
able
to
Morder
a
carne
desta
mulher
Take
a
bite
out
of
this
woman's
flesh
Veja
bem
meu
patrão
como
pode
ser
bom
See
now,
my
boss,
how
good
it
could
be
Você
trabalharia
no
sol
You'd
be
toiling
in
the
sun
E
eu
tomando
banho
de
mar
And
I'd
be
taking
a
dip
in
the
ocean
Luto
para
viver,
vivo
para
morrer
I
fight
to
live,
live
to
die,
Enquanto
minha
morte
não
vem
Until
my
death
comes
Eu
vivo
de
brigar
contra
o
rei
I
live
fighting
against
the
king
Em
volta
do
fogo
todo
mundo
abrindo
o
jogo
Around
the
fire,
everyone
opens
up
Conta
o
que
tem
pra
contar
Telling
their
stories
Casos
e
desejos,
coisas
dessa
vida
e
da
outra
Stories
and
desires,
things
of
this
life
and
the
next
Mas
nada
de
assustar
But
nothing
to
cause
alarm
Quem
não
é
sincero
sai
da
brincadeira
correndo
Anyone
who's
not
sincere,
runs
away
from
the
game
Pois
pode
se
queimar
Because
they
might
get
burned
Saio
do
trabalho,
ei
I
leave
work,
hey
Volto
para
casa,
ei
I
go
back
home,
hey
Não
lembro
de
canseira
maior
I
can't
remember
a
greater
fatigue
Em
tudo
é
o
mesmo
suor
Throughout,
it's
the
same
sweat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nascimento Milton Silva Campos, Brant Fernando Rocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.