Zéu Britto - Mirabel Molhado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zéu Britto - Mirabel Molhado




Mirabel Molhado
Mirabel Wet
Mirabel recusa o recheio
Mirabel refuses the filling
Mirabel se descasca agoniado
Mirabel peels in agony
Mirabel aceita amanteigado
Mirabel only accepts buttered
Mirabel acha cream cracker ultrapassado
Mirabel finds cream crackers outdated
Inventei de abrir o alumínio da embalagem
I decided to open the foil packaging
Para dar fim na agonia
To end the agony
Para definir a merenda do dia
To decide what to have for lunch
Tolo fui eu!
What a fool I was!
Mirabel se revoltou e chamou sua amiga bolacha Maria
Mirabel revolted and summoned Maria, her digestive biscuit friend
De repente estava ali, perdido, cercado, no mundo bizarro
Suddenly I was there, lost, surrounded, in a bizarre world
Me amarro em biscoito
I love biscuits
Os biscoitos me agrediram
The biscuits attacked me
Tomara conta da minha cozinha
Took over my kitchen
Se uniram aos recheados
Joined forces with the cream-filled ones
Pediram ajuda à broa empadinha e ao croquete da vizinha
Called on the empanada bun and the croquette from my neighbour
Eles estavam em grande número
They were a large group
E eu era um
And I was alone
Corri para a prateleira
I ran to the cupboard
E peguei um envelope de Tang laranja
And grabbed an envelope of Tang orange
os biscoitos se excitaram e começaram a gemer
Then the biscuits got excited and started to moan
A suar, a gozar, a enlouquecer
To sweat, to orgasm, to go mad
Saíram correndo, saíram gritando
They ran off, yelling
sobrou Mirabel
Only Mirabel was left
ficou Mirabel
Only Mirabel remained
Mirabel perdeu o recheio
Mirabel lost the filling
Mirabel descascou agoniado
Mirabel peeled in agony
Mirabel se despediu do amanteigado
Mirabel said goodbye to the buttered
Mirabel morreu, morreu, morreu
Mirabel died, died, died
Molhado
Wet





Авторы: José Carlos Britto Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.