Текст и перевод песни Zéu Britto - Mirabel Molhado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirabel Molhado
Mirabel Wet
Mirabel
recusa
o
recheio
Mirabel
refuses
the
filling
Mirabel
se
descasca
agoniado
Mirabel
peels
in
agony
Mirabel
só
aceita
amanteigado
Mirabel
only
accepts
buttered
Mirabel
acha
cream
cracker
ultrapassado
Mirabel
finds
cream
crackers
outdated
Inventei
de
abrir
o
alumínio
da
embalagem
I
decided
to
open
the
foil
packaging
Para
dar
fim
na
agonia
To
end
the
agony
Para
definir
a
merenda
do
dia
To
decide
what
to
have
for
lunch
Tolo
fui
eu!
What
a
fool
I
was!
Mirabel
se
revoltou
e
chamou
sua
amiga
bolacha
Maria
Mirabel
revolted
and
summoned
Maria,
her
digestive
biscuit
friend
De
repente
estava
ali,
perdido,
cercado,
no
mundo
bizarro
Suddenly
I
was
there,
lost,
surrounded,
in
a
bizarre
world
Me
amarro
em
biscoito
I
love
biscuits
Os
biscoitos
me
agrediram
The
biscuits
attacked
me
Tomara
conta
da
minha
cozinha
Took
over
my
kitchen
Se
uniram
aos
recheados
Joined
forces
with
the
cream-filled
ones
Pediram
ajuda
à
broa
empadinha
e
ao
croquete
da
vizinha
Called
on
the
empanada
bun
and
the
croquette
from
my
neighbour
Eles
estavam
em
grande
número
They
were
a
large
group
E
eu
era
um
And
I
was
alone
Corri
para
a
prateleira
I
ran
to
the
cupboard
E
peguei
um
envelope
de
Tang
laranja
And
grabbed
an
envelope
of
Tang
orange
Aí
os
biscoitos
se
excitaram
e
começaram
a
gemer
Then
the
biscuits
got
excited
and
started
to
moan
A
suar,
a
gozar,
a
enlouquecer
To
sweat,
to
orgasm,
to
go
mad
Saíram
correndo,
saíram
gritando
They
ran
off,
yelling
Só
sobrou
Mirabel
Only
Mirabel
was
left
Só
ficou
Mirabel
Only
Mirabel
remained
Mirabel
perdeu
o
recheio
Mirabel
lost
the
filling
Mirabel
descascou
agoniado
Mirabel
peeled
in
agony
Mirabel
se
despediu
do
amanteigado
Mirabel
said
goodbye
to
the
buttered
Mirabel
morreu,
morreu,
morreu
Mirabel
died,
died,
died
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Carlos Britto Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.