Текст и перевод песни Zülfiyyə Xanbabayeva - Əziz dostum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əziz
dostum
məndən
küsüb,
incidi
Дорогой
друг
на
меня
обиделся,
рассердился,
Ayrılıb
yad
kimi
çıxdı
evimdən
Ушёл,
как
чужой,
покинул
мой
дом.
Əziz
dostum
məndən
küsüb,
incidi
Дорогой
друг
на
меня
обиделся,
рассердился,
Ayrılıb
yad
kimi
çıxdı
evimdən
Ушёл,
как
чужой,
покинул
мой
дом.
Gəldiyi
yolları
ot
basıb
indi
Дороги,
где
он
ходил,
поросли
травой,
Gəldiyi
yolları
ot
basıb
indi
Дороги,
где
он
ходил,
поросли
травой,
O
gedib
qalmışam
həsrətində
mən
Он
ушёл,
а
я
осталась
тосковать.
O
gedib
qalmışam
həsrətində
mən
Он
ушёл,
а
я
осталась
тосковать.
Necə
nəğmə
qoşum,
necə
dillənim
Как
же
мне
песню
сложить,
как
мне
рассказать,
Dost
gedib
özümə
gələ
bilmirəm
Друг
ушёл,
и
я
не
могу
прийти
в
себя.
Necə
nəğmə
qoşum,
necə
dillənim
Как
же
мне
песню
сложить,
как
мне
рассказать,
Dost
gedib
özümə
gələ
bilmirəm
Друг
ушёл,
и
я
не
могу
прийти
в
себя.
Elə
bil
əllərim
yox
olub
mənim
Словно
руки
мои
исчезли,
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
Не
могу
я
слёзы
унять.
Elə
bil
əllərim
yox
olub
mənim
Словно
руки
мои
исчезли,
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
Не
могу
я
слёзы
унять.
Əziz
dostum
məndən
küsüb,
inciyib
Дорогой
друг
на
меня
обиделся,
рассердился,
Ayrılıb
yad
kimi
çıxdı
evimdən
Ушёл,
как
чужой,
покинул
мой
дом.
Əziz
dostum
məndən
küsüb,
incidi
Дорогой
друг
на
меня
обиделся,
рассердился,
Ayrılıb
yad
kimi
çıxdı
evimdən
Ушёл,
как
чужой,
покинул
мой
дом.
Gəldiyi
yolları
ot
basıb
indi
Дороги,
где
он
ходил,
поросли
травой,
Gəldiyi
yolları
ot
basıb
indi
Дороги,
где
он
ходил,
поросли
травой,
O
gedib
qalmışam
həsrətində
mən
Он
ушёл,
а
я
осталась
тосковать.
O
gedib
qalmışam
həsrətində
mən
Он
ушёл,
а
я
осталась
тосковать.
Necə
nəğmə
qoşum,
necə
dillənim
Как
же
мне
песню
сложить,
как
мне
рассказать,
Dost
gedib
özümə
gələ
bilmirəm
Друг
ушёл,
и
я
не
могу
прийти
в
себя.
Necə
nəğmə
qoşum,
necə
dillənim
Как
же
мне
песню
сложить,
как
мне
рассказать,
Dost
gedib
özümə
gələ
bilmirəm
Друг
ушёл,
и
я
не
могу
прийти
в
себя.
Elə
bil
əllərim
yox
olub
mənim
Словно
руки
мои
исчезли,
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
Не
могу
я
слёзы
унять.
Elə
bil
əllərim
yox
olub
mənim
Словно
руки
мои
исчезли,
Gözümün
yaşını
silə
bilmirəm
Не
могу
я
слёзы
унять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qulu Esgerov, Rəsul Rza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.