_juno - _Casamurada - перевод текста песни на немецкий

_Casamurada - _junoперевод на немецкий




_Casamurada
_Casamurada
Como aquella vez que volvimos
Wie damals, als wir zurückkamen
Y el agua estaba helada
Und das Wasser eiskalt war
Y todos los mosquitos
Und all die Mücken
Devoraban
Fraßen
Te arrancaban la carne
Rissen dir das Fleisch heraus
Yo solo fumaba
Ich rauchte nur
Pensaba en tu belleza
Dachte an deine Schönheit
En cada calada
Bei jedem Zug
Guardaré ese instante
Ich werde diesen Moment bewahren
Conmigo eternamente
Mit mir ewiglich
Aunque quién coño sabe
Obwohl, wer zum Teufel weiß
Qué significa siempre
Was 'immer' bedeutet
Has estado borracho
Du warst betrunken
Aquí tantas veces
Hier so oft
Y ahora, que estás desnudo
Und jetzt, wo du nackt bist
Te sientes transparente
Fühlst du dich durchsichtig
Quiero guardar un brillo
Ich will einen Glanz bewahren
De cuando me mirabas
Von damals, als du mich ansahest
Yo cantaba bajito
Ich sang leise
Sentía que me hablabas
Spürte, dass du zu mir sprachst
Pensaba que el viaje era hacia algún lugar
Ich dachte, die Reise ginge irgendwohin
Y era hacia a tus entrañas
Und sie ging in dein Innerstes
Que las canciones se escriben en piedra
Dass Lieder in Stein gemeißelt werden
Para estar en mis palabras
Um in meinen Worten zu sein
Pensaba que venía a curarme
Ich dachte, ich käme, um mich zu heilen
Pero venías a encontrarme
Aber du kamst, um mich zu finden
Que había que agarrar bien fuerte
Dass man fest zupacken müsse
Solo tenías que soltarte
Du musstest dich nur fallen lassen
Son las 5 de la mañana
Es ist 5 Uhr morgens
Y no hay culpables
Und es gibt keine Schuldigen
Los antiguos inquilinos quieren
Die alten Mieter wollen
Saludarnos
Uns grüßen
Los espíritus de la Casa Murada
Die Geister der Casa Murada
Fueron expulsados
Wurden vertrieben
Pero sus paredes nunca olvidarán
Aber ihre Wände werden niemals vergessen
Nuestro trato
Unsere Abmachung
No va a venir, ¿verdad?
Er kommt nicht, oder?
Aquí hay fantasmas
Hier gibt es Geister
No va a venir, ¿verdad?
Er kommt nicht, oder?
Aquí hay fantasmas
Hier gibt es Geister
No va a venir, ¿verdad?
Er kommt nicht, oder?
Aquí hay fantasmas
Hier gibt es Geister
No va a venir, ¿verdad?
Er kommt nicht, oder?
Aquí hay fantasmas
Hier gibt es Geister





Авторы: Marti Perarnau Vives, Maria Zahara Gordillo Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.