Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
_Déjame Entrar
_Lass mich hinein
¿Todo
lo
que
siento
Ist
alles,
was
ich
fühle
¿O
sólo
estoy
oyendo
Oder
höre
ich
nur
Una
vez
más?
Wieder
einmal?
Tengo
tanto
miedo
que
no
sé
Ich
habe
solche
Angst,
dass
ich
nicht
weiß
Cómo
continuar
Wie
ich
weitermachen
soll
Mira
entre
mis
dedos
Schau
zwischen
meine
Finger
¿Quieres
tocar?
Willst
du
berühren?
Se
están
desvaneciendo
Sie
verschwimmen
Desaparecerán
Sie
werden
verschwinden
La
caída
nos
va
a
destrozar
Der
Sturz
wird
uns
zerbrechen
Y
a
mí
ya
me
da
igual
Und
mir
ist
es
schon
egal
No
hay
nadie
a
quien
salvar
Es
gibt
niemanden
zu
retten
No
quiero
pelear
Ich
will
nicht
kämpfen
No
sé
volver
atrás
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
zurückgehen
soll
No
voy
a
hablar
más
Ich
werde
nicht
mehr
sprechen
Estás
a
salvo
aquí
Du
bist
hier
sicher
Deja
que
el
polvo
se
asiente
y
espera
Lass
den
Staub
sich
legen
und
warte
Mírate
como
te
veo
yo
Sieh
dich,
wie
ich
dich
sehe
Siente
mi
mano
en
tu
cara
Fühle
meine
Hand
auf
deinem
Gesicht
¿Hasta
dónde
te
he
dejado
entrar?
Wie
weit
habe
ich
dich
hineingelassen?
¿Hasta
dónde
me
has
dejado
entrar?
Wie
weit
hast
du
mich
hineingelassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marti Perarnau Vives, Maria Zahara Gordillo Campos
Альбом
_BCN626
дата релиза
17-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.