Текст и перевод песни a flood of circle - El Dorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2016年2月3日
この航海も10年越えて幾日
February
3,
2016
This
voyage
also
more
than
10
years
and
several
days
地球1周4万キロだって
じゃあもう何周分進んできたんだっけ
The
earth's
1 lap
40,000
km
Well,
then
how
many
laps
have
I
come
forward?
てんで容赦なく吹き付ける風
全然避けられない打ち付ける雨
The
wind
that
blows
without
any
mercy
The
rain
that
I
cannot
avoid
at
all
もっとデカい声じゃなきゃ聴こえないよ
この嵐の中を生き抜け
I
cannot
hear
unless
you
make
a
bigger
voice
Survive
this
storm
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
ドーバーの海は嵐の真ん中
不気味にデカくなる雨雲の背中
The
sea
of
Dover
is
in
the
middle
of
a
storm
The
back
of
rain
clouds
that
becomes
strangely
big
凍てつく雨が肌に刺さって
ああ生きてんなって痛いほど分かって
The
freezing
rain
pierces
my
skin
Oh,
I
am
alive
and
I
understand
it
hurts
嵐で電波なんて繋がらない
この探し物はGPSじゃ追えない
The
radio
waves
do
not
reach
out
at
all
because
of
the
storm
This
object
cannot
be
tracked
by
GPS
狂った方角だと笑われても
俺は持ってる
この胸に北極星を
Even
if
you
laugh
because
the
direction
is
crazy
I
have
it
The
North
Star
in
this
chest
このまま行こうぜ
Let's
go
as
it
is
OH
HISSE,
LALALALA
心より今は肌で感じたいんだ
LALALALA
OH
HISSE,
LALALALA
I
want
to
feel
it
with
my
skin
now
LALALALA
OH
HISSE,
LALALALA
エルドラドへの旅
この嵐の中を生き抜けLALALALA
OH
HISSE,
LALALALA
The
journey
to
El
Dorado
Live
in
this
storm
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
いつかのアントワープの風に煽られ
トライ&エラー&エラー&トライ
The
wind
of
Antwerp
that
time
was
rough
Trial
& error
& error
& trial
風向きはいつも同じではない
でも帆を張らずに進むこともない
The
wind
direction
is
always
different
But
there
is
no
way
to
go
without
setting
sails
目は前を向くようについてる
爪先は前に進むように向いてる
The
eyes
are
attached
to
face
toward
the
front
The
tips
of
the
toes
are
aiming
to
go
forward
狂った方向だと笑われても
俺は知ってる
人は前に進むようにできてる
Even
if
you
laugh
because
the
direction
is
crazy
I
know
People
are
meant
to
go
forward
このまま行こうぜ
Let's
go
as
it
is
OH
HISSE,
LALALALA
心より今は肌で感じたいんだ
LALALALA
OH
HISSE,
LALALALA
I
want
to
feel
it
with
my
skin
now
LALALALA
OH
HISSE,
LALALALA
エルドラドへの旅
この嵐の中を生き抜け
LALALALA
OH
HISSE,
LALALALA
The
journey
to
El
Dorado
Live
in
this
storm
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
OH
HISSE,
OH
HISSE,
OH
HISSE,
LALALALA
海は綺麗な青じゃない
いくつも船を沈めた黒い闇
The
sea
is
not
clean
blue
It's
a
dark
darkness
that
has
sunk
many
ships
海は綺麗な青じゃない
襲いかかるは無限の黒い波
The
sea
is
not
clean
blue
The
attack
is
the
infinite
black
waves
太平洋の荒波をかき分け
何だって食って噛み砕いて飲み込んできたよな
Parting
the
rough
waves
of
the
Pacific
Ocean
I
ate,
bit,
crushed,
and
swallowed
everything,
didn't
I?
何もかも飲み込みたがる荒波と
どっちが腹空かせてるかの勝負なんだよな
The
rough
waves
that
want
to
swallow
everything
Which
one
is
hungrier?
死なないために生きるんじゃなくて
生きるために生きてたいんだよな
I
don't
live
to
not
die
I
want
to
live
for
living
狂ってると決めつけるなんて狂ってる
俺は知ってる
嵐の後は晴れる
It's
crazy
to
decide
that
it's
crazy
I
know
It
clears
after
the
storm
このまま行こうぜ
Let's
go
as
it
is
OH
HISSE,
LALALALA
心より今は肌で感じたいんだ
LALALALA
OH
HISSE,
LALALALA
I
want
to
feel
it
with
my
skin
now
LALALALA
OH
HISSE,
LALALALA
エルドラドへの旅
この嵐の中を生き抜け
LALALALA
OH
HISSE,
LALALALA
The
journey
to
El
Dorado
Live
in
this
storm
LALALALA
2016年2月3日
この航海も10年越えて幾日
February
3,
2016
This
voyage
also
more
than
10
years
and
several
days
地球1周4万キロだって
何周でも辿り着くまで俺は止めない
The
earth's
1 lap
40,000
km
I
won't
stop
until
I
get
there,
even
for
any
laps
かかってこいよ吹き付ける風
避ける気もないよ打ち付ける雨
Come
on,
blow,
wind
I'm
not
going
to
avoid
the
rain
もっとデカい声じゃなきゃ聴こえないよ
この嵐の中を生き抜け
I
cannot
hear
unless
you
make
a
bigger
voice
Survive
this
storm
OH
HISSE,
OH
HISSE
OH
HISSE,
OH
HISSE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.