a flood of circle - スノードームの夜 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни a flood of circle - スノードームの夜




スノードームの夜
Snow Dome Night
こんなに雪が積もった夜は
On a night of such heavy snowfall
テレビを消して散歩行こう
Let's turn off the TV and go for a walk
東京でも雪は白いもんさ
Even in Tokyo, the snow is whitey-white
世界が少し美しくなるよ
The world becomes a little more beautiful
街灯の銀色 冬の匂い
Silvery streetlights, wintry scent
子供みたい はしゃぐ声
Childlike, frolicking voices
今だけ埋もれる 悪い報せ
For now, all the bad news is buried
すぐに溶ける魔法でも
Even if it's just a fleeting spell
だんだん1年は短くなって
Year after year, the days get shorter
いつかは皆 お別れ わかってる
One day, we'll all say goodbye, we know it
もう二度と離さないぜ 足跡が途切れないように
I will never let you go again, and my footprints will never fade
もう二度と離れないで 向こうまで一緒に歩こう
Let's never part again, and walk together until the end
スノードームの夜
Snow dome night
透き通っていられなくても
Even if we can't stay perfectly pure
まるで僕ら天球の中さ
It's like we're inside a celestial sphere
揺れるブランコ Can you read my mind?
Swinging on a seesaw, can you read my mind?
冷たさにからかわれてても
Even if the cold winds tease
十字路に立ちすくんでも
Even if we freeze at the crossroads
だんだん薄れていくとしても
Even if it all fades away
この温度だけは 神様 消さないで
God, please don't let this feeling die
もう二度と離さないぜ 割れ物が壊れないように
I will never let you go again, and my delicate heart will never break
もう二度と離れないで どこまでもそばにいるよ
Let's never part, and I'll always be by your side
もう二度と離さないぜ 言葉なら途切れてもいい
I will never let you go again, and our words may falter
もう二度と離れないで 向こうまで手を繋いでよう
Let's never part, and let's hold hands until the end
スノードームの夜
Snow dome night
もう一度 輝きの方へ
Once more, towards the light





Авторы: 佐々木 亮介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.